Beispiele für die Verwendung von "напарницей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 partner10 mate2
Я была напарницей шерифа Корбина. I was sheriff Corbin's partner.
Она согласилась стать кандидатом в вице-президенты от Социалистической партии и напарницей покойного Эдуарду Кампуса (Eduardo Campos). She agreed to be the vice-presidential running mate of the late Eduardo Campos of the Brazilian Socialist Party (PSB).
Знаете, зачем я отослал напарницу? Why do you think I sent my partner away?
Я думаю, ваша напарница по гонке тоже часто пользовалась домашними заготовками». And I think your running mate used a lot of pre-done lines.”
Мой напарник там клеится к твоей знойной напарнице. My partner is up there hitting on your smoking hot partner.
Ты не выйдешь отсюда, пока моя напарница не договорит. You're not walking out of here till my partner has said her piece.
Наоборот, я и моя напарница получили благодарности и повышения. In fact, it got me and my partner commendations and promotions.
Моя напарница говорит, что кошки обгладывали его тут в течении двух дней. My partner here says that he has been kitty kibble for two days.
Я провалилась как агент Секретной службы, как агент Пакгауза и как напарница Сэма. I failed as a Secret Service Agent, I failed as a Warehouse Agent, and I failed as Sam's partner.
Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих. She's my study partner in my history class, and we share a notebook.
Ты может, не заметил, друган, но это не свастика висит на шее моей напарницы. You may not have noticed, pal, but that's not a swastika hanging around my partner's neck.
Ладно, послушайте, мне действительно жаль насчет стрелы, и я уверен, что у моей напарницы были веские причины убить этих людей. Okay, look, I'm really sorry about the arrow, and I'm sure my partner had a perfectly good reason for killing all these guys.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.