Beispiele für die Verwendung von "насест" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 roost5 perch2
Цыплята Путина возвращаются на насест Vladimir Putin's Chickens Are Coming Home To Roost
Продолжительные более низкие цены могут отправить кур домой на насест. Sustained lower prices may bring chickens home to roost.
И это не что иное, как наши курочки пришли на насест. And this here - nothing but our chickens come home to roost.
Тем не менее, после терактов 11 сентября 2001 года куры вернулись домой на насест. With the terror attacks of September 11, 2001, however, the chickens came home to roost.
Стоит только вспомнить сарказм, который обрушился на преподобного Иеремию Райта во время последней президентской кампании за его печально известную проповедь, в которой он сказал, что нападение вернуло кур внешней политики США домой на насест. One only has to recall the vitriol visited upon Rev. Jeremiah Wright during the last presidential campaign for his now infamous sermon in which he said that, with the attacks, the chickens of US foreign policy had come home to roost.
Птица сидела на своем насесте, потом упала, дернулась, из клюва пошла кровь, птица умерла. It fell off its perch, twitched, spit up some blood and died.
Я вспоминаю, раньше, когда ты был в строю, как он шарахнул тебя со своего насеста в 34-ом. I remember back when you used to run things, how he'd conk you out from his perch at the 34.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.