Beispiele für die Verwendung von "небольшую" im Russischen mit Übersetzung "a bit"
Übersetzungen:
alle4140
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
andere Übersetzungen85
И кажется, я оказал небольшую услугу старине Филу.
And I think I've done old Phil a bit of a favour too.
Все, что обычно требуется сделать - это уменьшить процентные интересы или провести небольшую рефляцию.
All that they usually require is a reduction in interest rates or a bit of reflation.
Несколько упрощая, можно сказать, что в апреле данные о производстве демонстрировали определенное экономическое угасание, а свежие данные Центробанка, наоборот, показывают некоторую (небольшую!) динамику.
To put things a bit simplistically, the April industrial production data showed an economy that was in need of some kind of jolt but the data from the Central Bank show that Russia is in a (slightly!) better position to do so.
Отчет показал, что инвесторы закрыли только небольшую часть своих коротких позиций по EUR; они остаются в подавляющем большинстве в коротких позициях по EUR и в длинных по индексу DXY.
The COT report showed that investors closed out a bit of their short EUR positions but nothing special; they remain overwhelmingly short EUR and overwhelmingly long the DXY index.
Как насчет чашечки чая и небольшого недоразумения?
How about I drop round for tea and a bit of muff?
У жены небольшая простуда, но это жизнь, правда?
Wife's got a bit of a cold, but that's lite, right?
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
A bit of statistical analysis reveals further important patterns.
Нет ничего лучше небольшой деятельности, чтобы скоротать время.
Nothing like a bit of activity to pass the time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung