Beispiele für die Verwendung von "незаконные задержания" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 illegal detention24 andere Übersetzungen5
Незаконные задержания, похищения, исчезновения, систематические пытки, изнасилования и бесчеловечные условия тюремного содержания были задокументированны, начиная с 1980-х годов, организациями по защите прав человека и несколькими египетскими судами. Unlawful detentions, kidnappings, disappearances, systematic torture, rape, and inhuman prison conditions have all been documented since the 1980’s by human-rights organizations and a few Egyptian courts.
Эти нарушения включают случаи суммарных казней и внесудебных расправ, пытки, изнасилования, недобровольные исчезновения, произвольные аресты, незаконные задержания и содержание в полной изоляции, а также уничтожение домов и другого имущества. These include cases of summary executions and extrajudicial killings, torture, rape, forced disappearances, arbitrary arrests, illegal and incommunicado detentions and the destruction of houses and other property.
Согласно имеющимся в распоряжении Комитета докладам, как силы безопасности ХАМАС в секторе Газа, так и органы ФАТХ на Западном берегу Иордана проводят произвольные аресты, похищения и незаконные задержания политических противников, отказывая им в доступе к адвокату и подвергая заключенных пыткам и жестокому обращению. According to reports before the Committee, both Hamas security forces in Gaza and Fatah authorities in the West Bank have carried out arbitrary arrests, abductions and unlawful detentions of political opponents, denied them access to a lawyer and subjected detainees to acts of torture and ill-treatment.
Такие сообщения касаются, в частности, случаев продолжительного или необоснованного содержания под стражей, которое можно расценивать как произвольные и/или незаконные задержания, нарушения личной свободы посредством чрезмерного применения силы при проведении арестов, применение силы к задержанным, содержащимся под стражей в отделениях полиции, и в более редких случаях- лишение имущества (коррупция). Such reports include prolonged or unjustified detention amounting to arbitrary and/or unlawful detention, violations of personal liberty through the use of excessive force in carrying out arrests, the assault of persons in police custody and, less commonly, the deprivation of property (corruption).
Согласно Специальному докладчику, в районах вооруженного конфликта основными тактическими методами, используемыми для подавления коренных народов, являются неизбирательные обстрелы, убийства, произвольные и незаконные задержания, устройство заграждений на дорогах, поджоги домов, грабеж и кража скота, нанесение ущерба святым местам, кража медицинского имущества и причинение ущерба центрам здравоохранения, а также кража учебных материалов и нанесение повреждений школам. According to the Special Rapporteur, in regions of military conflict, the main tactics used to subjugate indigenous peoples include indiscriminate bombings, killings, arbitrary and unlawful detention, roadblocks, burning of houses, looting and theft of animals, damage to sacred sites, theft of medical equipment and damage to health centres, and theft of educational materials and damage to schools.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.