Exemples d’usage de "нервничает" en russe avec traduction en anglais

<>
Билл нервничает из-за экзамена. Bill is nervous about the exam.
Одним из результатов является то, что Китай нервничает по поводу последствий расширения американо-японского военного партнёрства. One result is that China feels nervous about the implications of any expansion of the American-Japanese military partnership.
Тем не менее, Уго Чавес оправданно нервничает. Nevertheless, Hugo Chávez is right to be nervous.
И он подал мне знак, что он нервничает. And he was giving me the sign that he was nervous.
Рынок нервничает ? в основном по поводу перспектив крупного бюджетного дефицита в обозримом будущем. The market is nervous – mostly about the prospect of large fiscal deficits as far as the eye can see.
Моя жена пукала, когда нервничала. My wife used to fart when she was nervous.
Я нервничаю по поводу результата. I feel nervous about the result.
Нельзя делать голландский соус, когда нервничаешь. Because, you know, you cannot be nervous and make a sauce hollandaise.
Думаю, что сейчас я нервничаю. I think that now I feel nervous.
И хочу сказать, что я нервничала. And I want to say, I was nervous.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать. I can hardly make a speech without feeling nervous.
Рубикон был перейден, и немцы нервничают. the Rubicon has been crossed, and the Germans are nervous.
Я. На самом деле, был, конечно, повод переживать, и были моменты, когда я нервничал, зная историю того, что случалось с людьми, которые принимали спорную позицию или делали тревожные открытия в науках о поведении. I - I like - There was indeed reason to be nervous, and there were moments in which I did feel nervous, knowing the history of what has happened to people who've taken controversial stands or discovered disquieting findings in the behavioral sciences.
Но не нервничай, пожалуйста, и не психуй! Just don't be nervous, I beg you, and no scenes!
Попов нервничал, но пребывал в возбужденном состоянии. Popov was nervous but excited.
Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился. I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Он нервничал, поэтому они дали ему немного церковного вина. He was nervous, so they gave him some sacramental wine.
Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой. I don't think there was ever a day where I cut hair I was nervous.
Теперь незачем нервничать, поскольку моя подруга Робин согласилась помочь. Now, there's no reason to be nervous, Because my friend, robin, has agreed to help out.
Раз я не был в качалке, значит и не нервничал. I wasn't working out, so I must not have been nervous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !