Ejemplos del uso de "оборотней" en ruso

<>
Часть проклятия оборотней заключено в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with the moonstone.
Не только волков, но и вендиго, баньши, всех оборотней. Not just the wolves, but the Wendigos, the Banshees, every shape shifter.
Часть проклятья оборотней запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.
Потому что в "Английском пациенте" нет никаких оборотней. Because there weren't any werewolves in "The English Patient".
Часть проклятия, касающаяся оборотней, запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse, it's sealed with a moonstone.
Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями. I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets.
Хорошо, ну это объясняет все случаи наблюдения оборотней в этом районе. Okay, well, that explains all the werewolf sightings in the area.
Менее значительные политики превратились в сборище оборотней и мумий и, облизывая губы, они пили людскую кровь – клюквенный сок. Lesser officials were turned into a collection of werewolves and mummies, and licking their lips they boiled and drank the people’s blood — in the form of cranberry juice.
Но мы занимались сексом, когда были не совсем сами собой, и очевидно, что таблетки изобретали без учёта потребностей оборотней. But we had sex when we weren't exactly ourselves and apparently, the pill wasn't designed with werewolves in mind.
Это один из инструментов, которые мы используем для загона оборотней, который толкает их в направлении, в которым мы хотим, чтобы они бежали. It's one of the tools we use to corral werewolves, pushing them into a direction we want them to run.
Родимое пятно в форме полумесяца означает, что ты родом из большой семьи, из королевской семьи рода оборотней и сейчас это все, что осталось от них. This crescent birthmark means you come from a big shot family, some kind of royalty to the werewolves of this region, and right here, this is all that's left of them.
И Кейт Арджент была оборотнем? And Kate Argent was a werewolf?
Может быть, потому что я оборотень. Maybe I'm a shape shifter.
Оборотня убила не серебряная пуля. It's not a silver bullet that kills the werewolf.
А я и не знал, что она оборотень. I didn't know she was a shape shifter.
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Подожди, Люпин - это и есть оборотень. Wait, Lupin sounds like a werewolf.
Я оборотень, а не золотистый ретривер. I'm a Werewolf, not a Golden Retriever.
Я оборотень, писающий в женской уборной. I'm a werewolf peeing in the ladies room.
Это не оборотень, а профессор Люпин. It's not a werewolf, it's Professor Lupin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.