Beispiele für die Verwendung von "ожидать" im Russischen mit Übersetzung "expect"

<>
Нельзя ожидать всего от школы. One can't expect everything from schools.
Кто бы мог это ожидать? Who would have expected it?
Поэтому нужно ожидать значительного шока. So expect big shocks.
Нельзя ожидать больше, чем этого. More than this cannot - and should not - be expected.
Что ожидать от 44-го президента What to Expect From the 44th President
Что мы можем ожидать от этнологии? What can we expect from ethnology?
Скип уже рассказал мне чего ожидать. Skip already told me what to expect.
Исходя из этого, можно многого ожидать. And you could expect quite a lot to come from this.
Хотелось бы знать, когда Вас ожидать. Let us know when to expect you.
Можно также ожидать углубления финансовой интеграции. A deepening of financial integration can also be expected.
Однако европейцам не следует ожидать слишком многого. But Europeans should not expect too much.
А при нулевой сумме следует ожидать другого. With zero-sum channels you would expect something else.
Не знаю, этого ли мне следовало ожидать. I don't know if this is what I should have expected.
После обновления данных безопасности следует ожидать следующего: Here's what to expect after you've updated your security information:
Ты сказал не ожидать здесь твою девченку. You said not to expect your girlfriend.
Вам не следует ожидать больше, чем есть. You can't expect more than that.
Вам не следует ожидать, что будет просто. You shouldn't expect things to be easy.
Я не дочитал "Чего ожидать, когда ждёшь ребёнка". I didn't finish what to expect when you're expecting.
Однако фотографий следует ожидать не раньше 2018 года. However, images are not to be expected until 2018 at the earliest.
Землянин сбежал, и мы должны ожидать ответного удара. The grounder escaping, we have to expect retaliation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!