Ejemplos de uso de "ожидающие" en ruso con traducción al inglés

<>
Инвесторы, ожидающие роста цен и доходов, приобретают жилую и коммерческую недвижимость, а также вкладываются в новые коммерческие предприятия. Investors, expecting prices and incomes to rise, purchase residential and commercial properties, and they take chances on new business ventures.
Очередь «Сообщения, ожидающие переадресации» в состоянии «Retry» 'Messages waiting to be routed' Queue is in Retry
Тем не менее, серьезный экономический анализ может помочь нам предвидеть экономические передряги, ожидающие нас в будущем. Nonetheless, good economic reasoning can help us to anticipate the economic turbulence ahead.
Сообщения, ожидающие поиска в каталоге Messages awaiting directory lookup
Очередь «Сообщения, ожидающие отправки» заморожена 'Messages Pending Submission' Queue is Frozen
Так же важно, чтобы страны, ожидающие от Китая соблюдения протокола ВТО, вели себя продуманно и ответственно, требуя от него действий в соответствии с международными решениями, находящимися вне его собственной юрисдикции, не все из которых могут ему понравиться. Importantly, those countries who expect China to yield to WTO protocols will have to behave responsibly when demanding it abide by international decisions beyond its own jurisdiction, not all of which will be to its liking.
Затем скачайте и установите все обновления, ожидающие установки. Then, download and install any updates that are waiting to be installed.
Очередь «Сообщения, ожидающие просмотра каталога» заблокирована 'Messages awaiting directory lookup' Queue is Frozen
Уведомления о доставке, ожидающие отправки DSN messages pending submission
Убедитесь, что отсутствуют обновления, ожидающие скачивания или установки. Make sure you don’t have any updates waiting to download or install.
Введите имя, например Налоги, ожидающие сопоставления. Enter a name, such as Sales tax awaiting settlement.
Ожидающие оплаты накладные поставщика (страница списка) Pending vendor invoices (list page)
Это специальные куклы для краш-тестов, ожидающие своей очереди. These are the crash test dummies, waiting for their chance to take the center stage.
Повторная попытка для очереди «Сообщения, ожидающие просмотра каталога» 'Messages awaiting directory lookup' Queue is in Retry
Очередь «Сообщения, ожидающие отправки» находится в состоянии «Повтор» 'Messages Pending Submission' Queue is in Retry
Ты получаешь ключ, а в ящике твоя следующая цель, и текущие деньги, ожидающие подтверждения ликвидации. All you get is that key, your next target in the box, and operating money waiting there when you bring back proof of death.
Эти накладные разносятся на временные счета как ожидающие утверждения. These invoices are posted to temporary accounts and are awaiting approval.
Можно просмотреть накладную на странице списка Накладные поставщиков, ожидающие обработки. You can view the invoice on the Pending vendor invoices list page.
Очередь Сообщения, ожидающие маршрутизации хранит сообщения до тех пор, пока не будет определен следующий сервер-адресат, и затем перемещает их в соответствующие очереди связей. The Messages waiting to be routed queue holds messages until their next-destination server is determined, and then moves them to their respective link queues.
Он не отображает сообщения, ожидающие ответа в рамках текущего обсуждения. It doesn't display messages awaiting a response in an ongoing conversation thread.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.