Beispiele für die Verwendung von "ответа" im Russischen mit Übersetzung "reply"

<>
Ждем от Вас скорого ответа. Looking forward to your early reply.
Определение полей ответа по умолчанию Define default reply fields
Сделать этот адрес адресом ответа. Make this the reply address
Использование сохраненного ответа в сообщении Use a Saved Reply in a Message
Введите заголовок ответа и сообщение. Enter the reply title and message.
Создание ответа на запрос предложения Create a reply to a request for quotation
Служба доступности и сообщения автоматического ответа Availability service and automatic reply messages
К примечаниям теперь добавлена кнопка ответа. Comments now have a reply button.
поддержка просмотра состояния ответа на сообщения; Support for viewing message reply status
Активируйте кнопки установки и ответа в Messenger. Enable Install and Reply buttons in Messenger.
В форме Статус ответа поставщика выберите Создать. In the Vendor reply status form, click New.
Создание ответа на запрос предложения [AX 2012] Create a reply to a request for quotation [AX 2012]
Нажмите эту кнопку и введите текст ответа. Click this button, and type the reply.
Определение полей ответа для конкретного запроса предложения Define reply fields for a specific RFQ
Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить. Enter your reply at the bottom and click Send
По умолчанию запрос для поля ответа предложения (форма) Default request for quotation reply fields (form)
При отправке запроса предложения автоматически создается лист ответа. When you send an RFQ, a reply sheet is automatically created.
666/1995- Фуэн; ответа о последующей деятельности не требовалось; 666/1995- Foin; no follow-up reply required;
Предыдущий адрес ответа хранится в виде адреса прокси-сервера. The previous reply address is kept as a proxy address.
Отнесите голову Ашура на тропу, в качестве ответа Глабру. See Ashur's head upon the path, as reply to Glaber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.