Beispiele für die Verwendung von "отложу" im Russischen mit Übersetzung "postpone"

<>
Выборы старейшины деревни были отложены. The election of the village headman had been postponed.
Он был отложен по инициативе Швейцарии. It was postponed under Switzerland’s initiative.
Решение отложено до начала следующего года. The decision has been postponed until early next year.
Он отложил свой отъезд до завтра. He has postponed his departure until tomorrow.
Мы отложили отъезд из-за грозы. We postponed our departure because of the storm.
Почему ФРС должна отложить повышение ставки Why the Fed Should Postpone Rate Hikes
Финальный матч был отложен до завтрашнего дня. The final game was postponed to tomorrow.
Нам придется отложить бетонирование на следующей неделе. We're going to have to postpone next week's pour.
Один или более спланированных заказов должны быть отложены. One or more planned orders should be postponed.
Инвестиционные и кадровые решения будут отложены или отменены. Investment and employment decisions would be postponed or canceled.
Ну, возможно, мы могли бы отложить это дело. Well, perhaps we could postpone this whole thing.
Более того, относительно легко отложить снижение потребления нефти. Moreover, it is relatively easy to postpone lowering oil consumption.
Потом принимают решение отложить дело и переносят слушания. And they entertain motions to dismiss and postpone and change the venue.
Отложено намечавшееся на 2003 год снижение налогов на доходы. Income tax relief due in 2003 has been postponed.
Доставка сообщения была отложена. Позже можно повторить попытку доставить сообщение. The message delivery was postponed and may be re-attempted later.
GRE отложила принятие документа в ожидании поступления положений об отказоустойчивости. GRE postponed the adoption of the document awaiting fail-safe provisions.
Я получил судью отложить алиментов слух еще на 21 дней. I got the judge to postpone the alimony hearing for another 21 days.
Я вижу, вы просили отложить вашу миссию в секторе Аргуса. You want to postpone your mission to the Argus sector.
Выпуск можно повторить после исправления ошибки, или выпуск продукта можно отложить. A release can be repeated after an error is corrected, or the release of a product can be postponed.
В случае неудачи Китай должен отложить полную либерализацию своих финансовых рынков. Failing this, China must postpone full liberalization of its financial markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!