Beispiele für die Verwendung von "отношений" im Russischen mit Übersetzung "relation"
Übersetzungen:
alle17202
relation4398
respect3311
regard2858
relationship2701
attitude939
treatment574
way517
ratio337
bearing205
relevance157
applying to19
andere Übersetzungen1186
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.
1981 год Московский государственный институт международных отношений
1981 Moscow State Institute of International Relations
Импорт списков деловых отношений или перспективных клиентов.
Import lists of business relations or business prospects.
Ливан и Израиль не имеют дипломатических отношений.
Lebanon and Israel do not have diplomatic relations.
Назначение отношений пользователей профилю пользователя "Конфигуратор продукции"
Assign user relations to Product builder user profile
Он был успешным в плане международных отношений.
It has been successful in terms of international relations.
На средней доске экономических отношений мир уже многополюсный.
On the middle board of economic relations, the world is already multi-polar.
семья (реализация семейных прав, основные принципы семейных отношений);
Family (realisation of family rights, basic principles of family relations);
Выпускник Московского государственного института международных отношений, 1959 год
Graduate of Moscow State Institute of International Relations, 1959
Это плохо для отношений США со странами региона.
This will not be good for U.S. relations with the region.
Сети собственников выявляют структуру отношений между владельцами акций.
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations.
1959 год: выпускник Московского государственного института международных отношений
1959: Graduated from Moscow State Institute of International Relations.
Калининград может стать первой серьезной проверкой таких отношений.
Kaliningrad could be a litmus test of these relations.
На кону находится НАТО и будущее американо-европейских отношений.
At stake is NATO and the future of European-American relations.
Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
Attach user relations to Product builder user profile
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung