Exemples d’usage de "отображения" en russe avec traduction en anglais

<>
Измените способ отображения пустых ячеек. Change empty cell display.
Графики — общая настройка отображения ценовых графиков. Charts — general setting of the displaying of price charts.
Это система отображения и отслеживания проекции с дополненной реальностью или цифровой инструмент повествования. It's an augmented reality projection tracking and mapping system, or a digital storytelling tool.
Настройка уровней отображения для интеграции Set display levels for integration
Предотвращение отображения формулы в строке формул Prevent a formula from displaying in the formula bar
В каталоге SharedResPool содержатся файлы отображения памяти для общих ресурсов, используемых процессами ScanMail для Microsoft Exchange версии 7.0. The SharedResPool directory contains memory-mapping files for the shared resources between the processes included with ScanMail for Microsoft Exchange Version: 7.0.
Настройка отображения аналитик [AX 2012] Set up dimensions display [AX 2012]
Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона. The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified.
И если это визуализировать, все контакты, которые мы сейчас осуществляем - получится образ отображения информации в Интернете. Это выглядит не технологично, But when you actually visualize it, all the connections that we're doing right now - this is an image of the mapping of the Internet - it doesn't look technological.
В22. Как работают режимы отображения? Q22: How do display modes work?
Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика. Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties.
Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур отображения для определения максимального крутящего момента при всех оборотах двигателя, достигаемых в ходе циклов испытания. These alternate techniques must satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles.
Свойства отображения для подсказки можно изменить. You can modify the display properties for a cue.
В поле Применить это правило, если выберите условия отображения заявления об отказе. In the Apply this rule if box, select the conditions for displaying the disclaimer.
Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур отображения для определения максимального крутящего момента при всех оборотах двигателя, достигаемых в ходе испытательных циклов. These alternate techniques must satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles.
Это может привести к ошибкам отображения. It may result into display errors.
Примечание: Некоторые компании могут отказаться от отображения информации о зарплате для своих вакансий. Note: Some companies may opt out of displaying salary info for their jobs.
Отклонения от методов отображения, указанных в настоящем пункте вместе с обоснованием их использования по соображениям надежности или репрезентативности, должны быть одобрены технической службой. Deviations from the mapping techniques specified in this paragraph for reasons of safety or representativeness must be approved by the Technical Service along with the justification for their use.
В23. Как сохранить настройки режима отображения? Q23: How are display mode settings saved?
Excel предлагает различные варианты отображения чисел в качестве процентов, дат и т. д. Excel provides many options for displaying numbers as percentages, currency, dates, and so on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !