Exemplos de uso de "отомстить" em russo com tradução para o inglês

<>
Я хотел отомстить за мою деревню. I wanted to revenge for my village.
Я сделаю все, чтобы отомстить им. I'll do anything to get back at them for that.
Я дам вам шанс отомстить Райдеру. It comes with revenge on Flynn Rider.
И вот он решил мне отомстить. This is him getting back at me.
Что если этот падонок вернеться чтобы отомстить? What if the jerks come back to get revenge?
Фактически, я действительно хочу отомстить своему экс. Actually, I really want to get back at my ex.
Приехала чтобы отомстить, ведь так, Мать Исповедница? Come to get your revenge, is that it, Mother Confessor?
Он взорвал мою жену, чтобы отомстить мне? He blew up my wife to get back at me?
На его месте я захотел бы отомстить. If I were him, I'd want revenge.
О, боже, она пытается отомстить мне, да? Oh, God, she's getting back at me, isn't she?
Что ты хочешь - проветриться, заняться скрапбукингом, отомстить? Now, do you want to vent, you want to scrapbook, you wanna get revenge?
Она подумала, что так я пытаюсь отомстить Сидни She thought I was just getting back at Sidney
Отомстить этой уродине, с которой он изменил мне. Getting revenge on the skank he cheated with.
И вы решили, что вот этим, я хочу вам отомстить? And you think that's about me trying to get back at you?
Они вынудили её свернуть с дороги чтобы отомстить. They forced her off the road to get revenge.
Если ты врешь, чтобы отомстить Гэри, ты попадешь в неприятности. If you're lying to get back at Gary, you're gonna be in trouble here.
Я хочу отомстить этим Кусачим Черепахам из Форт Андерсон. I want revenge against those Fort Anderson Snapping Turtles.
Когда он пытался отомстить ей, непонятно, за что, он разломал их. When, uh, when he was trying to get back at her For who knows what, he hid them.
И тогда он решил отомстить, попытавшись забрать вашу жизнь. But then he sought revenge when he attempted to take your life.
Карен несомненно пытается отомстить нам за то, что Джим ее бросил. Clearly, Karen is trying to get back at us because Jim dumped her.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!