Beispiele für die Verwendung von "очищение сока" im Russischen

<>
Кроме того, поддерживаемое Саакашвили новое «Движение за очищение» может преподнести партии Порошенко неприятный сюрприз, если усилит критику в адрес президента, не ограничиваясь премьером. Besides, a Saakashvili-backed new "Movement for Purification" could deal the Poroshenko party an unpleasant surprise if it stepped up its criticism of the president, not just the prime minister.
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Two glasses of orange juice, please.
Вместе с тем, Нуланд выразила надежду на то, что 2016 год станет «переломным моментом для суверенитета и европейского будущего Украины», если она будет бороться за «очищение руководства, за справедливость, если откажется от антагонистической политики и закулисных сделок, если государственные институты будут служить гражданам Украины вместо того, чтобы разорять и эксплуатировать их». Yet Nuland expressed hope that 2016 would become a "turning point year for Ukraine's sovereignty and European future" if it went for "clean leadership; justice; an end to zero-sum politics and backroom deals; and public institutions that serve Ukraine's citizens rather than impoverishing or exploiting them."
Апельсинового сока или шампанского? Orange juice or champagne?
У каждой наготове свое решение проблемы. Кейнсианцы призывают государство резко увеличить расходы, а "германцы" выступают за очищение посредством строгой экономии. Each has its own fix at the ready: Keynesians call for a government-spending spree, Germans for purification by austerity.
Сока, пожалуйста. Some juice, please.
Найем и некоторые другие молодые политики сейчас все активнее вступают в союз с губернатором Одесской области Михаилом Саакашвили — бывшим президентом Грузии, который на платформе борьбы с коррупцией создает движение, которое он называет «Движением за очищение». Nayyem and a number of other young politicians are now increasingly affiliated with Odessa governor Mikheil Saakashvili, the former president of Georgia, who is assembling what he calls a Purification Movement on an anti-corruption platform.
Хочешь фруктового сока? Do you want some fruit juice?
Затем происходит его очищение, и в конечном счете наступает искупление. He is then purified and ultimately achieves redemption.
Желаете минеральной воды или сока? Would you like a mineral water or a juice?
Это был момент истины, очищение изнутри от жестокости сталинизма. It was a moment of truth, a cleansing from within of the brutality of Stalinism.
Алкоголь — это один из побочных продуктов брожения виноградного сока. Alcohol is one of the byproducts of yeasts fermenting grape juice.
Другим подходом для политиков является оценка экономической пользы "экосистемных услуг" - чудесных, но повседневных вещей, которые делает для нас природа, как, например, сдерживание эрозии, снабжение водой и очищение. Another approach for policymakers is to quantify the economic benefits of "ecosystem services" - the miraculous yet mundane things that nature provides like erosion control, water management, and purification.
Задача обезьян заключалась в том, чтобы направлять руку из центра экрана к цели. Когда они добивались в этом деле успеха, ученые награждали их глотком сока. The monkeys' task was to guide the arm from the center of the screen to a target, and when they did so successfully, the researchers rewarded them with sips of juice.
Так, мы поедем в спа в Санта-Барбаре, и не просто для массажа, нет, - полное очищение тела. Okay, we are going to a spa in Santa Barbara, and we're not just doing massages we're doing body scrubs, too.
Один из переводчиков в честь этого налил всем по стакану фруктового сока. One of the translators was pouring cups of fruit juice in apparent celebration.
Я настоятельно рекомендую Детокс (очищение) и вмешательство. I highly recommend a detox and an intervention.
Их самый сильный аргумент сводится к тому, что мы слишком мало знаем о том, как работает политика количественного послабления и что ФРС, пытаясь выжать хоть немного сока из экономики США, принимает недопустимые риски для всей глобальной финансовой системы. Their most telling complaint is that too little is known about how quantitative easing works, and that the Fed is therefore taking undue risks with the global financial system to achieve a modest juicing of the US economy.
Привороты, заговоры на деньги, очищение, снятие порчи. Love spells, money spells, cleansing, hex removal.
Из томатного сока? Out of tomato juice?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.