Beispiele für die Verwendung von "пакете" im Russischen mit Übersetzung "batch"
Übersetzungen:
alle2123
package1262
pack320
batch171
bag164
packet110
suite15
bundle14
parcel5
burst1
andere Übersetzungen61
Все предложения, созданные в пакете, отправляются контактному лицу клиента или счета.
All quotations that are created in batches are sent to the contact person for the customer or account.
Изменения объединяются и отправляются в пакете каждые 5 секунд или когда число неотправленных изменений превышает 1000.
Changes are aggregated and sent in batch at most once every 5 seconds, or when the number of unsent changes exceeds 1000.
Однако другие сценарии объединения нескольких общедоступных папок в одну группу не поддерживаются в одном пакете миграции.
However, any other scenario of multiple public folders merging into one group isn't supported within a single migration batch.
Этот пример возвращает сводный список выполненных запросов на экспорт почтовых ящиков в пакете с именем Export DB01 PSTs.
This example returns the summary list of completed mailbox export requests in the batch named Export DB01 PSTs.
В этом примере возвращается сводный список выполненных запросов на импорт почтовых ящиков в пакете с именем Import DB01 PSTs.
This example returns the summary list of completed mailbox import requests in the batch named Import DB01 PSTs.
На сегодняшний день мы ограничиваем количество запросов API. В одном пакете может содержаться до 50 запросов, но при определении лимита вызовов API и использованных ресурсов каждый вызов, входящий в такой пакет, считается отдельно.
We currently limit the number of requests which can be in a batch to 50, but each call within the batch is counted separately for the purposes of calculating API call limits and resource limits.
Можно также добавить все запросы в один пакет с помощью API Batch; однако не забывайте, что каждый запрос в пакете рассматривается как отдельный вызов API или даже как несколько вызовов API, если в нем указано несколько ID.
You can also use the Batch API to batch your requests, but note that each sub-request is its own API call, or even multiple API calls in the case of specifying many ids.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Группа пакетов.
Click System administration > Setup > Batch group.
На вкладке Пакет установите параметры пакетного задания.
On the Batch tab, set the parameters for the batch job.
На вкладке Пакет можно настроить пакетную обработку.
You can set up batch processing on the Batch tab.
В поле Перенос пакета введите степень перекрытия.
In the Transfer batch field, type the overlap quantity.
Если заголовок пакета отсутствует, он будет создан.
If a batch header does not exist, it is created.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung