Exemples d’usage de "пациентам" en russe avec traduction en anglais

<>
Я сам назначал его пациентам. This is a drug that I myself have prescribed to patients.
Иногда пациентам давали высокие дозы. Occasionally, patients have been given high doses.
Мы дали 82 пациентам противорвотное и микстуру. We treated 82 hep A patients with antiemetics and fluids.
Ты всегда сообщаешь пациентам новости таким образом? Do you always break the news to your patients that way?
Он боялся навредить пациентам, которым он хотел помогать. He was afraid of doing damage to the patients he was trying to help.
Пациентам придется всю жизнь принимать лекарства подавляющие иммунную систему. But the patients are going to have to take drugs that suppress their immune system for the rest of their lives.
Он хотел проверить где пациентам лучше восстанавливаться после инфарктов? He wanted to test out the question of, where is it that patients should recover from heart attacks?
Это тоже прошло клинические испытания, и помогло многим и многим пациентам. This has also gone through clinical trials, helping lots and lots of patients.
Расширитель должен быть теплым, и рассказывай пациентам, что ты будешь делать. Keep The Speculum Warm And Tell The Patients Exactly What You're Doing Before You Do It.
Посмотрим, можно ли использовать эту технологию для помощи пациентам, страдающим депрессией. And let's see if we can use this technique to help these patients with depression.
Но пациентам и их семьям и друзьям не стоит излишне волноваться. But patients and their families and friends need not worry excessively.
И оно очень простое сделать так, что бы нашим пациентам стало лучше. And that is really very simple, to make our patients better.
Вы говорили обо всем этом так проницательно, с таким сопереживанием вашим пациентам. You speak about these things with so much insight and empathy for your patients.
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases.
Нужно позволить пациентам играть более активную роль в охране здоровья, в корректировании лечения. This is about letting patients play a more active role in helping health care, in fixing health care.
И нам нужно над этим работать, чтобы получить возможность дать её нашим пациентам. We need to fix it, so that we can deliver it to our patients.
Я всегда говорю пациентам, что регулярные упражнения добавляют два года к их жизни. I'm always telling patients regular exercise will add two years to their life.
Противотуберкулезное лечение препаратами как первой, так и второй линии предоставляется всем пациентам бесплатно. Anti-tuberculosis treatment, both first-line and second-line, is available free of charge for all patients.
Если это так, то еще многим пациентам, вероятно, необходимо порекомендовать получение долгосрочного лечения антидепрессантами. If so, many more patients should probably be recommended to receive long-term treatment with antidepressants.
Если использовать стволовые клетки вместе с шунтированием, этим конкретным пациентам, симптомы больше не проявляются. If you give them stem cells as well as their bypass, for these particular patients, they became asymptomatic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !