Usage examples of "перекличек" in Russian with translation to English

<>
Не провожу перекличек по утрам, детектив. I don't take roll call, Detective.
Заявитель приводит подробности якобы имевшего места жестокого обращения в период 1994-1996 годов: во время утренних перекличек заключенных выводили из их камер поодиночке и избивали (в том числе деревянными палками, полицейскими дубинками и кусками электрокабеля) до тех пор, пока они не падали на пол без сознания. The complainant gives details on the allegedly bad treatment in 1994-1996: during the morning calls, prisoners were moved out of their cells, one by one, and were beaten (with wooden sticks, police batons, and electric cables, inter alia), up to the point when they fell to the ground losing consciousness.
В январе в подразделениях КЗК было проведено 29 перекличек. During January, there were 29 roll calls at KPC units.
В апреле 2004 года в подразделениях КЗК было проведено 40 перекличек. During April 2004, roll calls were conducted in 40 KPC units.
В течение августа 2004 года в многонациональных подразделениях Корпуса было проведено 46 общих перекличек. During August 2004, the multinational brigades carried out 46 roll calls.
Инспекторский отдел штаба СДК по делам КЗК продолжает обеспечивать соблюдение установленных требований, осуществляя повседневный надзор за деятельностью КЗК путем проведения внезапных перекличек и инспекций. The KFOR Inspectorate for KPC continues to ensure compliance through the day-to-day supervision of KPC, using unannounced roll calls and inspections.
Многонациональные целевые группы и инспекторский отдел штаба СДК провели 46 перекличек; из 1470 членов КЗК, охваченных перекличками, 1027 человек (69,8 процента) находились на дежурстве в казармах и 212 человек (14,4 процента) — на дежурстве в других местах. Multinational Task Forces and KFOR Inspectorate headquarters carried out 46 roll calls; 1,027 (69.8 %) of 1,470 checked KPC members were on duty in their barracks and 212 (14.4 per cent) were on duty elsewhere.
В августе подразделения инспекционного управления СДК по КЗК в многонациональных бригадах провели 47 перекличек: 1054 из 1722 (61,21 про-цента) военнослужащих КЗК находились на службе в казармах; 168 человек (9,76 процента) несли службу в других местах. During August the KFOR Inspectorate for KPC cells of the Multinational Brigades carried out 47 roll calls: 1,054 out of 1,722 (61.21 %) KPC personnel checked were on duty in their barracks; 168 (9.76 %) personnel were on duty elsewhere.
Это перекличка руководства в феврале. This is a roll call from February.
Перекличка ровно в 9.00. With roll-call at 9:00 precisely.
Я после переклички делаю пятнадцать. I fifteen after each call.
Северайд, перекличка через пять минут. Hey, Severide, roll call's in five minutes.
Ты рассказал им о перекличке? And did you tell them about the roll-call?
Я сделаю для вас перекличку. I'll call the roll for you.
Охранник Сэмсон, доложите о перекличке. Guard Samson, report to check-in for roll call.
До переклички больше 10 минут. More than 10 minutes before roll-call.
А теперь я сделаю перекличку. I will now call the roll.
Это же не перекличка в армии. This isn't army roll call.
Встречаемся на кухне, перед перекличкой. Meet me in the kitchen just before roll-call.
Я хочу, чтобы перекличка была проведена немедленно. I want an immediate call to the roll.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!