Exemples d’usage de "пирога" en russe avec traduction en anglais

<>
Тоненький кусочек пирога, никакого мороженого. Thin slice of pie, nothing a la mode.
У пирога был лимонный привкус. There was some taste of lemon in the cake.
Что за коктейль состоял из смеси муки вишневого пирога, заварного крема, ананаса. What potion had a sort of mixed flavor of cherry tart, custard, pineapple.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Хочешь кофе и морковного пирога? Do you want coffee and carrot cake?
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
Да, это от макового пирога. Oh, yeah, that'd be the poppy seed cake.
Пирога с мясом не будет? No meat pie?
Сперва я хочу съесть немного пирога. I want to eat some cake first.
Еще кусочек пирога из лайма? Some more Key lime pie?
Итак, мелок, коробка из-под пирога. So, the chalk, the cake tin.
Том получил маленький кусочек пирога. Tom got a small piece of pie.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
Обожает запах свежеиспеченного ревеневого пирога. Loves the smell of freshly baked rhubarb pie.
Для сравнения, проектирование бюстгальтера, как кусок пирога. By comparison, designing a brassiere is a piece of cake.
Он принес кусок пирога и письмо. He brought us rhubarb pie and a letter.
Нам нужен кофе и кусок пирога, пожалуйста. We're gonna need coffee and pound cake in here, please.
Из этого пирога государство тратит 36%. Now out of that pie, the government spends 36 percent.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Корочка от пирога очень всепрощающая вещь. Pie crust is a very forgiving thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !