Beispiele für die Verwendung von "подаете" im Russischen mit Übersetzung "serve"

<>
Я заметил что вы все еще подаете еду в хлебных корзинках. I noticed that you're still serving things in bread bowls.
Что вы подаете на стол на аллее "язв и фурункулов", а? What kind of menu do you serve on Sores and Boils Alley, huh?
Я должен был подавать ужин. I had to serve dinner.
Нет, закусочную, где подают пиво. No, a snack bar where they serve beer.
Они только и подавали голубую лагуну. Blue lagoons were all they were serving.
Его нужно подавать быстро и беспощадно. It's best served immediately and relentlessly.
Мы будем подавать обед и завтрак. We will be serving dinner and breakfast.
И мы подаем их в столовых. And we serve them in the cafeterias.
И я подаю салат на ужин. And I'll serve salad with dinner.
Эй, в каком часу подают ужин? Hey, what time you serving dinner?
В кафе подают мясные костюмчики, да? Cafeteria is serving dead meat suits, right?
Чтобы посмотреть что подают на ужин. To see what they serve for dinner.
В этом отеле не подают обед. This hotel does not serve lunch.
"Lufthansa подаёт завтрак и Сан-Хосе? Does Lufthansa serve breakfast and San Jose?
Они подавали много сосисок в кукурузном хлебе. They served many corndogs.
И вместо этого они стали подавать голубцы. They started serving cabbage rolls instead.
Подаю напитки и закуски в дурацкой тоге. Serve drinks and stuff in stupid togas.
Давайте пойдем в бар, там подают еду. Let's go to the bar, they serve food there.
Ты можешь заработать очко, только если подаёшь. You can only ace someone when you're serving.
Мы будем подавать все блюда и в баре. We'll serve the full menu at the bar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.