Beispiele für die Verwendung von "подготовьте" im Russischen mit Übersetzung "prepare"

<>
Подготовьте 30 кубиков соляного раствора. Prepare a solution, 30 parts saline.
Ладно, сделайте анестезиологию, подготовьте операционную. Okay, get the anesthesiologist, prepare the O R.
Тогда подготовьте этот инженерный теодолит, пожалуйста. Then, uh, prepare the engineer's transit, please.
Подготовьте операционную для лечения номер тринадцать! Prepare the operating theatre for treatment number thirteen!
Подготовьте дознание и принесите мою одежду. Prepare an inquiry and bring me my clothes.
Подготовьте заказанные стропы и огненные шары! Ordered slings and fireballs to be prepared!
Подготовьте место (в том числе над собой). Prepare your space (including your overhead space).
Подготовьте приложение и отправьте его на проверку. Prepare and submit your app for review.
заполните форму и подготовьте документы, указанные в ней; Complete the form and prepare the documents mentioned in the form;
Пожалуйста, подготовьте несколько важных клиентов к этой новой группе товаров. Please prepare a few important customers for this new line of articles.
Подготовьте существующего клиента системы Microsoft Dynamics AX к использованию стандартных затрат. Prepare an existing Microsoft Dynamics AX customer to use standard costs.
Чтобы подать заявку на участие в бета-программе, подготовьте следующую информацию: To apply for the beta, be prepared with the following information:
Контрольный список для отправки статей Подготовьте комплект образцов статей для проверки. Submission Checklist Prepare a sample batch of articles for a one-time review.
Гемоглобин, гематокрит, анализ крови на совместимость с донором, подготовьте две единицы. Hemoglobin, hematocrit, draw blood and cross match, then prepare two units.
Если вы довольны результатами тестирования, подготовьте игру к загрузке на хостинг Facebook. Once you are satisfied with testing, you may prepare your game to upload to Facebook Hosting.
В форме Консолидация [Интерактивно] подготовьте перемещение данных дочерней компании в консолидированное юридическое лицо. In the Consolidate [Online] form, prepare the transfer of subsidiary data to the consolidated legal entity.
Подготовьте приложение, указав ID приложения Windows Phone без знаков «тире» в Панели приложений. Prepare your app by inserting your Windows Phone app's Store ID without dashes in the App Dashboard:
Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже. Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block.
Подумайте о том, как они могут ответить и о чем вас попросить, и подготовьте соответствующие ответы. Consider how they might reply and what they may ask of you, and prepare responses accordingly.
Чтобы устранить данную проблему, подготовьте Active Directory с помощью команды Setup /PrepareAD, а затем выполните подготовку доменов. To resolve this issue, prepare Active Directory with the Setup /PrepareAD command and then prepare the domains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.