Ejemplos del uso de "пользовательское правило" en ruso
Дополнительные сведения см. в разделе Создание пользовательского правила.
See Design a custom rule for more information.
Прочтите и примите Пользовательское соглашение и политику конфиденциальности, затем выберите команду Создать учетную запись.
Agree to the Terms of Use & Privacy Policy, and then select Create account.
Примечание: Если ваша организация использует Business Manager, вам необходимо принять пользовательское соглашение здесь.
Note: If you your organization uses Business Manager you must accept the terms here.
Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
Generally speaking, men are physically stronger than women.
Ссылка на Пользовательское соглашение находится в нижней части любой страницы LinkedIn.
You'll find the User Agreement link at the bottom of any LinkedIn page as well.
Чтобы создать индивидуально настроенную аудиторию с веб-сайта, используя стандартное или пользовательское событие:
To create a website Custom Audience from a standard or custom event:
Пользовательское поведение. Охватите людей на основании их покупательского поведения или намерений, использования устройств и так далее.
Behaviors: Reach people based on purchase behaviors or intents, device usage and more
Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
He makes it a rule never to speak ill of others.
Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.
The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.
Как создать индивидуально настроенную аудиторию с веб-сайта, используя стандартное или пользовательское событие?
How do I create a website Custom Audience from a standard or custom event?
В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.
Помните, что Пользовательское соглашение для индивидуально настроенных аудиторий не разрешает никому использовать эту функцию для получения конфиденциальной информации о людях, которые посещают ваш сайт.
Keep in mind that the Custom Audience Terms of Service restricts anyone from using this feature to capture sensitive information about people using your website.
При возникновении на устройстве проблем, которые сложно диагностировать или воспроизвести в процессе внутреннего тестирования в Майкрософт, Майкрософт случайным образом выберет несколько устройств, на которых установлен уровень сбора данных «Полный» и на которых возникали аналогичные проблемы, и соберет данные, необходимые для диагностики и исправления неполадки (в том числе пользовательское содержимое, которое могло привести к возникновению проблемы).
When devices experience problems that are difficult to diagnose or replicate with Microsoft's internal testing, Microsoft will randomly select a small number of devices, from those at the Full level and exhibiting the problem, from which to gather all of the data needed to diagnose and fix the problem (including user content that may have triggered the issue).
Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
Если перед отправкой приглашения отображается запрос на ввод электронной почты, это означает, что мы посчитали, что ваша учётная запись нарушает наше пользовательское соглашение при отправке приглашений.
If you're required to enter an email address before sending an invitation, we've determined that your account is in violation of our User Agreement when sending invitations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad