Verwendungsbeispiele von "поправится" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Нам удалось его удалить, и теперь ваш отец поправится. We managed to remove the blockage, and he's recovering nicely.
Я обещала, что сделаю ему шоколадный крем, когда он поправится. I promised him my special chocolate fudge when he recovers.
К тому же, я не покину больницу, пока Виктория не поправится. Also, I'm not leaving the hospital until Victoria's recovered.
Так ты хочешь, чтобы она осталась в госпитале, пока не поправится? So you're planning on leaving her here in the hospital the whole time it takes for her to recover?
И когда ваша сестра поправится, вы назовете дату, если вам будет угодно. When your sister is recovered, you shall name the day of the ball, if you please.
Отравленный присяжный поправится, но в ближайшее время в суд она не вернется. Our poisoned juror should recover, but she won't be back in court anytime soon.
Г-н Симпсон - я уверен, вас это обрадует - поправится и вновь приступит к своим обязанностям. Mr. Simpson, as I am sure you will be glad to hear, shall recover and rejoin the service.
Джоан Риверз находится без сознания с прибытия в больницу в Нью-Йорке три дня назад, но ее дочь выразила надежду сегодня, что 81-летняя комедийная актриса поправится от болезни. Joan Rivers has been unconscious since her arrival three days ago at a New York City hospital, but her daughter expressed hope today that the 81-year-old comedian will recover from her illness.
Когда поправитесь вы должны поехать в Эндерби. When you are recovered, you must come to Enderby.
Экономика Малайзии поправилась, как было сказано, из-за того, что улучшилась ситуация во внешнем мире. Malaysia’s economy recovered, it was said, because the external environment improved.
Шок от смерти твоего отца привёл тебя в крайне нервозное состояние, а из больницы ты вышла ещё не окончательно поправившись. The shock of your fathers death disturbed your nervous system and when you left the hospital you were not yet fully recovered.
В самом деле, уровень экономического роста Малайзии в течение года после начала лечения увеличился более чем на 5% быстрее, чем в Корее (стране, поправившейся быстрее всех других стран, которые получили помощь от МВФ). In fact, Malaysia grew over 5% faster than Korea (the country that recovered quickest among those aided by the IMF) in the year after starting treatment.
Небольшое кислородное голодание, но она поправится. Yeah, bit of oxygen starvation, but she should be all right.
Мы отцепим его, и она поправится. We unhook it, she'll be fine.
Я вернусь в другой раз, когда герцог поправится. I will return some other time, when the Duke is well.
Это все из-за медицинского эксперемента, но он поправится. It was a medical experiment, but he's gonna be okay.
Эмили, не позволяйте ему вставать, он поправится через пару недель. Emily, keep the young man off his feet, he'll be all right in a couple weeks.
Операция пострадавшей женщины уже закончилась, и хирург считает, что она полностью поправится. The female victim is coming out of surgery now and the surgeon expects her to make a full recovery.
Мы за ней понаблюдаем, убедимся, что давление снова не упадёт, но да, она поправится. We're gonna watch her, make sure that her pressure doesn't drop again, but, yes, she's going to be okay.
Если они дойдут до других органов, мы поймём, что Вы правы, вырежем кисту, она поправится. If they end up in the other organs, we know you're right, cut it out, she's fine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!