Beispiele für die Verwendung von "посадить" im Russischen

<>
Надо посадить тебя на цепь, мелкая. I should put a leash on you, you little.
Нам пришлось посадить это дерево. We had to plant that tree.
Призрак, вам приказано посадить самолет. Ghost Rider, you are instructed to land.
Посадить их за решетку и выбросить ключи. Recommend they put them behind bars and throw away the key.
Они позволили нам посадить там дерево. They let us plant a tree tre.
Посадить на Марс человека будет намного сложнее. Landing humans on Mars would be a much tougher problem.
Я могла бы посадить Джереми за решетку. I could put Jeremy behind bars.
Я собиралась посадить у входа розы. I was going to be planting roses out front.
Это может посадить вас в глубокие проблемы. They can land you knee-deep in trouble.
Вы не можете посадить его в тюрьму. You can't put him in prison.
Это хорошее место, чтобы посадить дерево? Is this a good place to plant a tree?
Эйвон прав, мы не можем посадить этот корабль. Avon's right, we can't land the ship.
Я могу посадить свою вагину на твой стручок. I'm about to put my vag all up on your dick.
Я вырыл ту яму, чтобы посадить дерево. I dug that hole to plant a tree.
Трудно ли посадить истребитель-невидимку на палубу авианосца? What does it take to land a stealth fighter on an aircraft carrier?
Но мы не можем посадить в тюрьму невиновного. But we can't put an innocent man in prison.
Мы принесли луковиц, чтобы посадить в саду. We brought you some shallots to plant in the garden.
Вы не можете просто посадить джампер где-угодно, Родни. You can't just land a Jumper anywhere, Rodney.
Любимое решение природы - посадить всех в одну лодку. And nature's favorite solution is to put everyone in the same boat.
А построить дом, посадить дерево, вырастить сына? How about building a house, planting a tree, raising a child?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.