Beispiele für die Verwendung von "потенциальные" im Russischen

<>
Потенциальные убытки просто слишком велики. The potential loss simply is far too big.
Остальные 90% - это потенциальные ВИЗ. The remaining 90% are potential EID's.
Но оценить потенциальные угрозы непросто. But assessing potential threats is not easy.
Обнаружены потенциальные проблемы с разрешениями Potential Permissions Problems Found
Обнаружены потенциальные проблемы расширения группы рассылки Potential Distribution Group Expansion Issues Found
Устранены потенциальные исключения DeadObjectExceptions (PR-483). PR-483 Fixed potential DeadObjectExceptions
Общества, культуры и потенциальные рынки меняются. Societies, cultures, and potential markets change.
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. These are potential sources for high-speed data transmission.
Новый отчет, определяющий потенциальные конфликты в проводках New report that identifies potential conflicts in transactions
Потенциальные цели цены для решения по ставкам Potential Price Targets For The Rate Decision
Я вижу две потенциальные причины для беспокойства. I see two potential grounds for concern.
1. Найти уязвимые места, актуальные и потенциальные. 1. Assess vulnerabilities, both present and potential.
К счастью, вспыхнули не все потенциальные конфликты. Fortunately, not all potential conflicts erupted.
Немногие, кажется, учли потенциальные последствия своего участия. Few, it seems, considered the potential consequences of their participation.
потенциальные преимущества обязательного плана по рециркуляции судов. Potential benefits of a mandatory ship recycling plan.
Вот в чём потенциальные возможности пути Авраама. That's the potential of the Abraham path.
Также существует возможность аккумулировать большие потенциальные сбережения. There are big potential savings to be gained, too.
Потенциальные последствия роста доллара для мировых фондовых рынков: Potential issues that could emanate from the rising dollar and impact global stock markets include:
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы. Asian countries have impressive potential resources for soft power.
Следующие примеры иллюстрируют потенциальные способы использования электронных подписей. The following examples show potential uses for electronic signatures:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.