Usage examples of "пошла" in Russian with translation to English

<>
Мать-наставница пошла с ней. And so the mentor mother went along with.
Я услышала шум и пошла на него. I heard a noise and I followed it here.
Пошла в ад, черноглазая тварь. You can go to hell, you black-eyed bitch.
Греция пошла на это, но депрессия продолжалась. Greece followed through, but the depression continued.
И пошла в среднюю школу. She went to high school.
Да я прям вовремя за тобой пошла, замарашка. Uh, followed you just in time, sketch bag.
Тогда я пошла делать бейджики. So I'll just go do those nametags.
Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней. Wherever Mary goes, the sheep follows her.
Элис пошла спать в десять. Alice went to bed at ten.
И что, эта хитрюга пошла за вами домой из парка, да? So the little rascal followed you home from the park, did she?
Я просто пошла на вечеринку. I just went to a party.
С экономической точки зрения, куда бы Азия не пошла в будущем - мир будет следовать. Economically speaking, where Asia goes in the future, the world will follow.
Я пошла домой принять душ. I went home to take a shower.
На следующий год я пошла в школу и начала понимать, что мир простирается за пределы Найражи Энкаре. The following year, I enrolled in school and began to learn that the world extended beyond Nairagie Enkare.
Но Мэри пошла еще дальше. But Mary went further.
Ты пошла за ним на теннис, даже не представляя, как в него играть, и вернулась с разбитым носом. You followed your significant other to play tennis, which you have no clue how to, and came back with a damaged nose.
Она пошла навестить гостиный двор. She went to check on the inn.
Ее отец вышел на улицу зимой, он работал в ночную смену, и она пошла за ним в одном подгузнике. Her father had gone out in the wintertime; he was working night shift, and she followed him outside in nothing but a diaper.
Мышь пошла прогуливаться по столу. A mouse went for a walk on the table.
Майкл, который называл себя нашим братом, пал жертвой злых языков чужаков, а теперь и моя мама пошла по его пути. Michael, who called himself our brother, fell prey to the evil words of the outsiders, and now my mother is following his path.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!