Beispiele für die Verwendung von "появляются" im Russischen mit Übersetzung "pop"

<>
Всплывающие окна все ещё появляются? Still seeing unwanted pop-ups?
Бывшие девушки не появляются только ради приглашения на вечеринку. Old girlfriends don't pop in only to be invited to Christmas parties.
Я хочу, чтобы вы знали, что есть фермерские рынки, они появляются в каждом городке. I want you to know that there are farmers' markets in every community popping up.
В действительности вакуум представляет собой кипящий суп из невидимых «виртуальных» частиц, которые то появляются, то исчезают. The vacuum is, in fact, a broiling soup of invisible “virtual” particles, constantly popping in and out of existence.
Учителя такие же разные, как и их ученики. Что поразительно, так это то, что у нас появляются волонтёры. The teachers are as diverse as the student body, and the amazing thing is that volunteers are popping up.
В прессе все чаще появляются статьи о незаконном обороте наркотиков в мало известной стране под названием Гвинея Бисау. An unfamiliar country keeps popping up in press reports about drug trafficking: Guinea Bissau.
При перемещении появляются указатели, которые как бы направляют вас и показывают, когда объект находится на одном уровне с другими... There are some guides that pop up to guide you in and tell you when to level with things.
Карлос и Цыпленок из тех ведущих который как грибы появляются на радио так называемые "юмористы", которые делают ставку на грубые розыгрыши и сортирные шуточки. Carlos and The Chicken are the sort of performers who keep popping up on the radio these days - so-called "humorists" who rely on cruel pranks and scatological references.
Всплывающие уведомления: уведомления, которые появляются на вашем экране, когда вы вошли на Facebook и когда с вами взаимодействует друг (например, делает публикации в вашей Хронике). Pop-up Notifications: Notifications that pop up on your screen when you're logged in to Facebook and a friend interacts with you (ex: posts on your Timeline).
Странствующий картежник появляется в городе. Traveling card player pops into town.
Мы отрываем одну голову, тут же появляется другая. We knock down one side, and another one pops up.
Выберите всплывающие уведомления, которые могут появляться на экране. Choose which pop-up notifications you want to see.
Все эти заморочки с совместным проживанием появились 100 тысяч лет назад. The whole living together thing only popped up 100,000 years ago.
Если ошибка не устранена, она будет периодически появляться во всплывающем окне. If the error is not fixed, it will continue to pop-up.
Благодаря этому пользователь переключит свое внимание с игры на появившийся элемент интерфейса. This will make it clearer to the player that the focus is off the game and on whatever UI element has popped over it.
И они вспоминали человека, удивительного немца, каждый раз, когда появлялся новый способ рассказа. And they remembered a man, one amazing German, every time a new storytelling device popped up next.
Таким образом, она появляется его, зажимы губы вокруг него, и начинает напевать кровавый Марсельезу. So she pops it in, clamps her lips around it, and starts humming the bloody Marseillaise.
Люди возвращаются еще из начала 1900-х, и большинство появились в соседних городах и штатах. People are returning from as far back as the early 1900s, and most popped up in neighboring counties and states.
Браузер Chrome автоматически блокирует всплывающие окна (при этом в адресной строке появляется значок Всплывающие окна заблокированы). By default, Google Chrome blocks pop-ups from automatically showing up on your screen. When a pop-up is blocked, the address bar will be marked Pop-ups blocked Pop-ups blocked.
О, этот вопрос появился давным-давно, поскольку многие заметили несколько общих черт между трейдингом и карточной игрой. Ahh, this question has popped up a bunch of times as many have noted several similarities between trading and the card game.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!