Beispiele für die Verwendung von "превратил" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle651 turn596 andere Übersetzungen55
Ты превратил всех в камень? You turned them all to stone?
Он превратил центристов в силу. He has turned the Center into a force.
Он превратил одну женщину в эльфа. He may have turned a woman into a leprechaun.
Вьетнам превратил тебя в преследователя юбок? Vietnam turn you into a skirt chaser?
Ты превратил отдел в питейный притон. You've turned the incident room into a drinking den.
А Грина я превратил в девушку. I turned Greene into a femme fatale.
Он превратил себя в грозное оружие. He turned his handicap into an awesome weapon.
Превратил меня в бессознательную обжору во сне. Turned me into an unconscious sleep-eater.
Кто-то превратил магическое заклинание в приложение. Someone turned a magic spell into an app.
Он превратил нас в мальчиков на побегушках. He turned us into errand boys and bagmen.
Короче говоря, Кругман превратил Apple в GM. In a word: Krugman has turned Apple into GM.
Вот во что я превратил обычные пилюли. So I turned traditional pills into this.
Именно так он превратил мысли в действие. And this is how he's going to turn thought back into action.
Я превратил их в довольно элегантный пиджак. I've turned them into a rather smart casual jacket.
Знаешь, Милош превратил крошечный склад в мастерскую. You know, Stefan, Milosh turned a tiny storeroom into a workshop.
Я слышал, он превратил студию искусства в кладовку. I heard he turned the art studio into a storage room.
Я превратил его в циркача, и вот результат. I turned it into a circus performer and here is the result.
Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп. It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
Я бы сказала, Макс превратил меня в лесби. I like to say Max turned me gay.
Он превратил нашу жертву в пирог с ревнем. He turned our victim into rhubarb pie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.