Verwendungsbeispiele von "приводишь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
С каждым нарушенным обетом ты приводишь наш идеал ближе к уничтожению. With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Ты приводишь меня в чудесный ресторан, рассказываешь какую-то чушь о покупке акций для вымышленной компании, когда и так ясно, что речь о "Гиллис индастрис". You take me to an amazing restaurant, then you give me some bullshit story about a stock purchase with a fabricated company, and when it's clear as day this is Gillis Industries.
Не говоришь, что кого-то приглашаешь, и приводишь такого недостойного человека, честно! Not mentioning you're bringing someone, and bringing such an undignified brat, honestly!
И теперь, ты приводишь сюда двух штатских и снаружи придурок в вертолете. And then you bring in two civvies here, and there's a jack snapper out there in a chopper.
Увеличение затрат приводит к инфляции More spending leads to inflation
Это приводит к снижению производительности. This results in decreased performance.
Она приводит сюда своих парней? She bring her boyfriends around here?
"Сдача анализа не приводит к раку". "Taking a screening test doesn't give you cancer."
приводить технические сведения о работе API. Provide technical details of how your APIs work
Вы приводили ту женщину в лофт? Did you take the woman to the loft?
В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02. By contrast, burning coal yields only C02.
Что будем надеяться, приведет к нам нашего чистильщика. And hopefully our cleaner gets in touch with you.
Это приводит к простому выводу: This leads to a simple conclusion:
Это могло приводить к следующему: This can result in the following:
И мальчонку своего приводи, если хочешь. Oh, and bring that gorgeous boy of yours if you want.
Высокомерие, как правило, приводит к катастрофе. Hubris usually gives birth to disaster.
Прикладная наука использует знания, предоставленные чистой наукой, и приводит их в действие. Applied science takes the knowledge provided by pure science and puts it to work.
Тогда не приводи меня в Вафельный дом. Then don't take me to a Waffle House.
В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только CO2. By contrast, burning coal yields only CO2.
И привели их к чему-то вроде забывания взрослых привычек которые преграждали путь их идеям. it was this idea that what the drugs did would help shock people out of their normal way of thinking, and getting them to forget the adult behaviors that were getting in the way of their ideas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!