Exemplos de uso de "принцессы" em russo

<>
А потом две принцессы пьют чай. Then the two princesses have tea.
О, я из окружения принцессы Мирабель. Oh, I'm lady's maid to the Princess Mirabelle.
Рога, крылья, и прочие безумия принцессы Валгаллы. The horns, the wig, the whole crazy nine yards Of princess Valhalla craziness.
И слюнтяй портит особый день моей принцессы. And a mooch spoils my princess' special day.
Её выдвинули на конкурс двойников принцессы Маргарет. Entered her in the Princess Margaret lookalike contest.
Надеюсь, у принцессы есть крем от потёртостей. I hope the princess has some gold bond.
Что может быть сексуальней меча эльфийской принцессы? Well, what's sexier than an elf princess's sword?
Я бы ей купил кимоно и гребни, достойные принцессы. I'd buy her hairpins and kimonos fit for a princess.
Да, у тебя не слабенькие женственные пальчики гитарной принцессы. Look, you don't have the weak, womanly fingers of a guitar princess.
Прошу прощения, но мебель в этой комнате неподходящая для кронпринца и принцессы. I'm sorry, the furniture in this room is inappropriate for the crown prince and princess.
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.
Все офицеры корабля поспорили с ним, что ему не удастся заполучить руку принцессы Мирабель. All the officers on the ship wagered him that he would not win the hand of Princess Mirabelle.
Приезжай на свадьбу в "Рэд Робин" где тебе будет оказан прием, достойный настоящей принцессы. Come to the Red Robin wedding, and we will all accept you as the princess you are.
Как заядлая читательница ты, конечно, знаешь, что мужа для принцессы выбирают только через турнир. Surely, as an avid reader you know that the husband of a princess can only be discovered through a tournament.
Наследие принцессы Дианы, связанное с созданием символов, открывших путь к значительным социальным изменениям, сильно недооценено. Princess Di’s legacy in generating iconography that opened the way to tremendous social change is grossly underappreciated.
Разве нет возможности, что цель на самом деле - подмазаться к свекрови принцессы Эмили, её высочеству королеве Изабелле? Isn't it possible that the goal is really to butter up Princess Emily's mother-in-law, Her Majesty, Queen Isabel?
Да, я плакала неделю, а потом ходила по дому растрепанная, чтобы мне сделали прическу, как у принцессы. Yeah, I cried for like a week, and then I wore a mop head around the house to have princess hair.
А из медкарты Аннет мы выяснили, что она была в больнице принцессы Александры в то же время. And from Annette's medical records, we discover she was also at Princess Alexandra's Hospital at that time.
Как его единственный наследник, я была в состоянии наслаждаться жизнью приключений, как будто я родилась принцем, вместо принцессы. As his only heir, I was able to enjoy all the adventures life had to offer as if I've been born a prince, instead of a princess.
Все это объясняет, почему компания Sulpicio Lines, владелец "Принцессы Звезд", продолжала осуществлять коммерческие перевозки, несмотря на свои многочисленные промахи. All of this explains why Sulpicio Lines, the owner of the Princess of the Stars, has remained in commercial operations despite its many lapses.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.