Beispiele für die Verwendung von "продовольственной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2319 food2309 andere Übersetzungen10
Обвинение против экстренной продовольственной помощи The Case Against Emergency Food Aid
Единая Европа с долгосрочной продовольственной политикой. One Europe with food policies for the long-term.
в продовольственной безопасности домашних хозяйств в Малави. cultivar mixtures in household food security in Malawi.
Доклад Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций Report of the Food and Agriculture Organization of the United Nations
Самые большие перемены происходят в продовольственной рознице. The largest changes took place in food retail.
И конечно, нужно сообща заниматься вопросами продовольственной безопасности. In addition, we need to tackle food security issues together.
Очевидно, что нам срочно необходима «новая концепция» продовольственной безопасности. Clearly, a “new deal” for food security is urgently needed.
Национальная политика в области продовольственной безопасности (НППБ), 2000 год National Food Security Policy (NFS) (2000),
Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности. One Europe with the highest standards of food safety.
Таким образом, меры по "повышению продовольственной безопасности нужны, как никогда". Thus, measures to “improve food security have never been more urgently needed.”
Вы входите в пространство Эксперементальной Продовольственной Исследовательской Станции Сатурн 3. You are entering the field of Saturn 3 Experimental Food Research Station.
Но одной лишь продовольственной помощи недостаточно для преодоления этого кризиса. But food assistance alone is not enough to overcome this crisis.
Позиция Элвер в продовольственной сфере демонстрирует такой же параноидальный менталитет. Elver's position on food reflects the same paranoid mindset.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности. Science has much to contribute to global food security.
Для обеспечения продовольственной безопасности необходима также эффективная охрана здоровья населения. Effective health protection is also necessary to ensure food security.
Кроме того, была заполнена вакантная должность в продовольственной группе в МООНЛ. Furthermore, the vacant position at the food cell at UNMIL has been filled.
Оба типа хозяйств рассматриваются как союзники в экономически жизнеспособной продовольственной системе. It allies in a really positive and economically viable food system.
Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими. Despite such risks, the outlook for future food security is promising.
Мир продолжает наносить ущерб системе климата и продовольственной системе с бешеной скоростью. The world is wrecking the climate and food-supply systems at a breakneck pace.
Согласно уценкам, 2,3 млн. человек будут нуждаться в экстренной продовольственной помощи. It is estimated that 2.3 million people will need emergency food assistance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.