Verwendungsbeispiele von "профсоюза" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В состав ФПУ входит 43 всеукраинских и отраслевых профсоюза и 26 территориальных объединений организаций профсоюзов. The Federation brings together 43 national and sectoral trade unions and 26 regional trade union federations.
Пришло с аккаунта районного профсоюза. Came from union distro email account.
Конституцией 1988 года введена концепция коллективного судебного приказа о выполнении требований истца, который может быть применен в отношении политической партии, профсоюза, группы или ассоциации. The 1988 Constitution innovated by introducing a collective writ of mandamus, which can be applied by a political party, a labor union, a class or an association.
В соответствии с статей 14 Закон Республики Таджикистан «О государственных гарантиях равноправия мужчин и женщин и равных возможностей» в случае рассмотрения в суде или в ином органе по иску работника или профсоюза, другого общественного объединения, защищающего интересы работника, трудового спора в связи с предполагаемой дискриминацией по мотивам пола, бремя доказательства отсутствия умысла на дискриминацию лежит на работодателе. In accordance with article 14 of the Equality and Equal Opportunities for Men and Women (State Guarantees) Act, where the court or another body considers an employment dispute having to do with alleged sexual discrimination in response to a claim filed by an employee, labour union or other voluntary association acting to protect employee interests, the employer bears the burden of proving the lack of intent to discriminate.
Ожидается, что к протесту профсоюза тюремных служащих присоединятся члены Федерации профсоюзов сотрудников Министерства внутренних дел. The protest of the prison workers union is expected to be joined by members of the Trade Union Federation of the Employees in the Ministry of Interior.
Я хочу стать членом профсоюза. I want to join the union.
В конце концов, Лула был первым лидером профсоюза, когда-либо избранным в президенты латиноамериканской страны. After all, Lula was the first trade union leader ever elected to the presidency of a Latin American country.
Неприемлемо: «Не нравится ваш представитель профсоюза Unacceptable: "Hate your Union Rep?"
многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL. many trade union leaders in Italy are retirees, and retirees account for the largest proportion of the members of the most powerful and militant union, the CGIL.
«Станьте участником нашего профсоюза прямо сейчас» "Be a part of our union today"
В конкретном плане, предусматривается запрещение увольнения трудящихся в течение 30 дней с момента создания профсоюза или завершения процесса переговоров. In practical terms, no worker may be dismissed until 30 days after a trade union has been formed or a bargaining process completed.
Когда ее приватизировали, он стал делегатом профсоюза. When it was privatized, he became a union leader.
Те польские выборы явились результатом компромисса, достигнутого на многонедельных переговорах "Круглого Стола" между лидерами Коммунистической Партии и представителями профсоюза Солидарности. Those Polish elections were the result of a compromise hammered out during weeks of "Round Table" negotiations between the leaders of the Communist party and representatives of the Solidarity trade union.
Приемлемо: «Станьте участником нашего профсоюза прямо сейчас» Acceptable: "Be a part of our Union today"
Два примера: многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL. Two examples: many trade union leaders in Italy are retirees, and retirees account for the largest proportion of the members of the most powerful and militant union, the CGIL.
Представитель твоего профсоюза гроша ломаного не стоит. Your union rep doesn't mean crap right now.
Трудящиеся не могут быть уволены за участие в создании профсоюза, при том что использование этого права начинается с момента уведомления Генеральной инспекции труда ". Workers may not be dismissed for involvement in the formation of a trade union, being covered by this right from the moment the General Labour Inspectorate is notified.”
Да, думаю твой отец не является представителем профсоюза той компании? Well, I guess your dad's not a union representative of that company, huh?
При создании или учреждении профсоюза должны соблюдаться нормативные положения Общего закона о труде без каких-либо условий, о чем гласит его статья 99. The formation or foundation of a trade union is without exception subject to the statutory provisions of article 99 of the General Labour Act.
В здание профсоюза, построенное моряками согласно нуждам и предпочтениям моряков. A union hall, built by seafarers to meet the needs and suit the tastes of seafarers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!