Sentence examples of "психиатрию" in Russian
Translations:
all67
psychiatry67
В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете.
I am currently a professor of anthropology and psychiatry at Northwestern University.
Его звали Брайан, он руководит спецгруппой саентологов, намеренных уничтожить психиатрию во всех её проявлениях.
It was a man called Brian who runs a crack team of Scientologists who are determined to destroy psychiatry wherever it lies.
Китайская судебная психиатрия прошла несколько фаз своего развития.
Chinese forensic psychiatry has gone through several phases.
И сказала, что институт Уиллоби войдет в историю психиатрии.
I told him the Willoughby Institute was going to go down big in the history of psychiatry.
А как же та бессмыслица из книг по психиатрии?
What about the mumbo jumbo in those psychiatry books?
Внутренняя медицина, акушерство и гинекология, педиатрия, профилактика, психиатрия, хирургия.
Internal medicine, obstetrics and gynecology, pediatrics, preventative medicine, psychiatry, surgery.
А вы, видимо, специалист по психиатрии, который работает на хлебозаводе?
Oh, you must be the specialist in psychiatry who earns her living working in a bakery?
Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии:
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry:
Знаете, я ведь сдал на "пять" государственный экзамен по психиатрии.
Actually, I've got a five on my public exam for psychiatry.
Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии: нейропсихиатрией.
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry: neuropsychiatry.
Я решил встретиться с противниками психиатрии, чтобы узнать их точку зрения.
And I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view.
История мировой психиатрии полна диагнозов психических расстройств, основанных на политическом инакомыслии.
The history of world psychiatry is peppered with diagnoses of mental illness based on political dissent.
Девяностые годы сначала ознаменовали собой уменьшение случаев использование психиатрии в политических целях.
At first, the 1990s brought a decrease in politically directed psychiatry.
Советские власти опирались на идиосинкразическое определение шизофрении, выдвинутое профессором психиатрии А. В.
Soviet authorities relied on an idiosyncratic definition of schizophrenia, introduced by a professor of psychiatry (A.V. Snezhnevsky) in Moscow.
При тираже в больше миллиона экземпляров это руководство считается библией американской психиатрии;
With over a million copies in print, the manual is known as the bible of American psychiatry;
Психиатрия отличается от других медицинских дисциплин отсутствием объективных основ для диагностики заболеваний.
Psychiatry is separated from other medical specialties by its lack of an objective basis for diagnosis.
Советские власти опирались на идиосинкразическое определение шизофрении, выдвинутое профессором психиатрии А. В. Снежневским.
Soviet authorities relied on an idiosyncratic definition of schizophrenia, introduced by a professor of psychiatry (A.V. Snezhnevsky) in Moscow.
Я спросил его: "Вы можете доказать, что психиатрия - это псевдонаука, которой нельзя доверять?"
And I said to him, "Can you prove to me that psychiatry is a pseudo-science that can't be trusted?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert