Beispiele für die Verwendung von "работу" im Russischen mit Übersetzung "working"

<>
Как начать работу с EXNESS? How I start working with EXNESS?
Он принялся за работу всерьёз. He began working in earnest.
Эту работу выполняли трое моих парней. I had three men working that job.
Откройте презентацию и начните работу над ней. Open the presentation and start working in it.
«Она затрудняет дальнейшую работу американцев в Сирии». “It makes it difficult for the Americans to continue working in Syria.”
Вариант 2. Продолжайте работу в старой кампании Option 2: Continue working on an existing campaign
Нет, мне нужно продолжить работу над моим профайлом. No, I gotta keep working on my profile.
Попробуйте выполните следующие действия, чтобы восстановить работу Bluetooth. Try the following to get Bluetooth working:
Устранена проблема, которая блокировала работу пользовательских событий клавиатуры. Addressed issue that prevents user-built keyboard events from working.
Продолжать работу в таком состоянии он не мог. He couldn’t keep working like this.
Я даже нашла работу натурщицы с неполной занятостью. I'm even working part-time as a nude art model.
Джордж предложил ему работу в магазине Джесси Чоппер. George got him a job working at Jesse's Chopper Shop.
На работу пользовательских индикаторов оказывают влияние только две опции: Only two options influence working of custom indicators:
Покинем старый файл и продолжим работу с PPTX-файлом. Let’s leave the older file and continue working on the pptx file.
Упростите совместную работу, используя частную корпоративную социальную сеть Yammer. Get your teams working together with the private enterprise social network Yammer.
Я включил в работу всех, кого можно было найти. I got every available body working on the job.
Моя блестящая идея смешать работу и удовольствия действительно работает. My bright idea to mix business with pleasure is really working out.
Он потратил годы на работу над своим последним изобретением. He spent years working on this - his final invention.
Эй, Жасмин, почему бы тебе не оставить работу ненадолго? Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit?
Я вижу, что Лина уже начала работу с ней. I can see that Katie has started working on this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.