Beispiele für die Verwendung von "разрывом" im Russischen mit Übersetzung "break"

<>
Я справилась с нашим разрывом. I was fine with our break-up.
Советы по использованию колонок с разрывом раздела Tips about using columns in a section break
Многие избиратели верят, что ваша маленькая бестия стоит за этим разрывом. Many of the voters believe that your little bestie is somehow behind the break-up.
Чтобы удалить горизонтальный разрыв страницы, выделите строку под разрывом, который требуется удалить. To delete a horizontal page break, select the row below the page break that you want to delete.
Для удаления поместите указатель мыши непосредственно перед разрывом раздела и нажмите клавишу DELETE. To delete, place your cursor just before the section break and press Delete.
Если вдуматься, “новый протекционизм” 1980-х годов не был радикальным разрывом с прошлым. In hindsight, the “new protectionism” of the 1980s was not a radical break with the past.
В новом объединенном разделе будет использоваться форматирование из второго раздела (того, который следовал за разрывом). The new combined section will use the formatting from the second section (the one that followed the section break).
На странице, следующей за разрывом, дважды щелкните область того колонтитула (верхнего или нижнего), в котором вы хотите отображать номера страниц. On the page after the section break, double-click in the header (top of page) or footer (bottom of page) area where you want to display page numbers.
Или еврозона движется в направлении другого состояния равновесия - более сильной, экономической, денежной и политической интеграции, к стратегии, которая возродит экономический рост и конкурентоспособность, включая организованную реструктуризацию долга и более слабый евро - или это закончится беспорядочными дефолтами, банковскими кризисами и, в конечном итоге, разрывом денежного союза. Either the eurozone moves toward a different equilibrium - greater economic, fiscal, and political integration, with policies that restore growth and competitiveness, including orderly debt restructurings and a weaker euro - or it will end up with disorderly defaults, banking crises, and eventually a break-up of the monetary union.
Вот как выглядит разрыв страницы: The page break looks like this:
Кажется, она переживала тяжёлый разрыв. I believe she was getting over a bad break-up.
Разрыв раздела с нечетной страницы odd page section break
Что ты пережила тяжелый разрыв. I know you're going through a bad break-up.
Разрыв раздела на следующей странице Next Page section break
Выберите пункт Удалить разрыв страницы. Click Remove Page Break.
1. Разрыв текста в подписи 1. Text break in the caption
Показан разрыв раздела в документе Shows a section break in a document
У меня был тяжелый разрыв. I had a really bad break-up.
Он только пережил плохой разрыв. He had just been through a bad break-up.
Это будет хороший, приличный разрыв. You know, like, a nice respectable break-up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!