Beispiele für die Verwendung von "ракурса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 perspective17 camera angle1 andere Übersetzungen6
Вот три ракурса одного объекта. Here's three visions of an object.
Так вот, с учётом ракурса съемки, мы знаем, что он сидел на трибунах почти на уровне клети. Okay, well, based on the angle, we know that he was sitting in the bleachers almost eye-level with the cage.
Эта статья рассматривает проблему с совершенно нового ракурса, чем в других наших работах или работе John Hussman. This article approaches the issue from a completely new direction than our other work and the work of Dr. Hussman.
И это не только показывает содержание Твиттера с другого ракурса, но ещё и открывает новые способы его использования. This not only lets you view Twitters in different ways, but it introduces new use cases as well.
Что касается восстановительного ракурса, то Протокол V КНО уже устанавливает обязанность произвести расчистку районов, затронутых присутствием ВПВ, и в том числе тех, которые были генерированы применением кассетных боеприпасов. On the remedial side, CCW Protocol V already establishes the obligation to clear areas affected by the presence of ERW, including those generated by the use of cluster munitions.
В связи с этим, управляющий может занять осторожную позицию, что касается темы дефляционных рисков, и он может составить свое письмо Канцлеру с ракурса более долгосрочных ожиданий по поводу инфляции, которые по-прежнему стабильны. Due to this, the Governor may take a cautious stance when it comes to talking about deflation risks, and he may frame his letter to the Chancellor towards longer term inflation expectations which remain stable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.