Exemples d'utilisation de "расстегивать молнию" en russe
Что это, окно, или вы расстегиваете молнию, поднимаетесь и просовываете свою голову?
What's that, is that a window, or do you sort of unzip it, climb in, and put your head through it?
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Мужчины говорят о прикасании к их мошонке и пенису, чиновники УТБ получили инструкции расстегивать и проверять пояса, и YouTube сейчас изобилует видеоматериалами об испуганных детях, которые - чтобы описать это точно - подверглись сексуальным домогательствам, хотя это последнее, что хотели бы сделать чиновники УТБ.
Men report handling of their testicles and penises, TSA officials are instructed to open and peer down waistbands, and YouTube is now rife with videos of frightened children being - to describe it accurately - sexually molested, though this is the last thing most TSA officials wish to do.
Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах.
Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers.
И она при мне начала расстегивать джинсы.
I was still chatting when she started unbuttoning her jeans.
А потом я собираюсь начать расстегивать твои штаны, а потом я собираюсь расстегнуть свою рубашку.
And then I'm going to start unbuttoning your pants, and then I'm gonna unbutton my shirt.
Но я также знаю, как вам трудно застегнуть свою молнию.
But I also know how difficult it is for you to button your fly.
Он продолжал расстегивать штаны, чтобы засунуть туда рубашку.
He kept undoing his pants to tuck in his shirt.
И пока я думал, чего он хочет, его сухие пальцы потянулись к рубашке, начали медленно расстегивать пуговицы.
And as I wondered what he was up to, his stick fingers made their way up to his pajama shirt, fumbling with his buttons.
Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал.
The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something.
Когда я увидел молнию, ударившую в крышу, тебя убило током.
When I saw the lightning hit the roof, you were electrocuted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité