Exemples d’usage de "расходомеров" en russe avec traduction en anglais

<>
Тарирование газовых расходомеров или приборов измерения потока производится в соответствии с национальными и/или международными стандартами. The calibration of gas flowmeters or flow measurement instrumentation shall be traceable to national and/or international standards.
Этот метод предполагает измерение расхода воздуха и топлива с помощью подходящих расходомеров. This involves measurement of the airflow and the fuel flow with suitable flow meters.
Это означает, что им может потребоваться ведение картотеки документов, расчетов и другой информации, используемой для подготовки представляемой ими отчетности, например, данных за предыдущие годы, данных по материально-производственным запасам и информации о закупках, диаграмм технологических процессов, отражающих меры по управлению выбросами и отходами, данных мониторинга, данных расходомеров, оценок эффективности производства, технологических карт, технических расчетов и другой информации. This means that they may need to file documents, calculations and other information used to prepare their report submissions, such as prior years'data, inventory data and purchase records, process diagrams that indicate releases and waste management activities, monitoring records, flowmeter data, manufacturers'estimates of efficiencies, worksheets, engineering calculations and other notes.
Калибрование газовых расходомеров или приборов для измерения потока производится в соответствии с международными и/или национальными стандартами. The calibration of gas flow meters or flow measurement instrumentation must be traceable to international and/or national standards.
Для этого требуется проведение точного тарирования расходомеров относительно друг друга, поскольку относительное расхождение двух показателей расходов может привести к значительным ошибкам при более высоких коэффициентах разрежения (15 и выше). Accurate calibration of the flow meters relative to one another is required, since the relative magnitude of the two flow rates can lead to significant errors at higher dilution ratios (of 15 and above).
Для этого требуется проведение точного тарирования расходомеров относительно друг друга, поскольку относительное расхождение двух показателей расходов может привести к значительным ошибкам при более высоких коэффициентах разрежения (рис. 9 и последующие). Accurate calibration of the flow meters relative to one another is required, since the relative magnitude of the two flow rates can lead to significant errors at higher dilution ratios (figures 9 and above).
Используются расходомеры воздуха и топлива, точность которых указана в пункте 1.3. Air flowmeters and fuel flowmeters with an accuracy defined in paragraph 1.3. shall be used.
После первоначального периода стабилизации все расходомеры должны показывать нуль. After an initial stabilisation period all flow meters should read zero.
Для определения исходных значений потока используется точный расходомер, соответствующий международным и/или национальным стандартам. For the flow reference values, an accurate flowmeter traceable to international and/or national standards shall be used.
Расходомеры должны отвечать требованиям линейности, указанным в пункте 9.2. The flow meters shall meet the linearity requirements of paragraph 9.2.
В момент его закрытия должны регистрироваться разность давления, воздействующего на диафрагму расходомера, и давление закрытия, указываемого манометром. At the instant of closing, the pressure differential across the flowmeter orifice and the closing pressure indicated by the gauge are to be recorded.
Расходомеры должны удовлетворять требованиям линейности, указанным в пункте 9.2. The flow meters shall meet the linearity requirements of paragraph 9.2.
Калибрование системы CVS должно производиться с использованием точного расходомера, отвечающего национальным или международным стандартам, и ограничительного устройства. The CVS system must be calibrated by using an accurate flowmeter traceable to national or international standards and a restricting device.
Расходомер или прибор для измерения расхода калибруется с помощью точного расходомера, соответствующего международным и/или национальным стандартам. The flow meter or the flow measurement instrumentation shall be calibrated with an accurate flow meter traceable to international and/or national standards.
Рабочий диапазон расходомера должен быть таковым, чтобы он мог точно показывать максимально допустимую скорость утечки используемой в ходе испытания жидкости. The flowmeter shall be capable of indicating accurately, for the test fluid employed, the maximum leakage flow rates permitted.
Расходомер или прибор для измерения расхода калибруется с помощью точного расходомера, соответствующего международным и/или национальным стандартам. The flow meter or the flow measurement instrumentation shall be calibrated with an accurate flow meter traceable to international and/or national standards.
Величина ступенчатого наращивания расхода выхлопных газов и время срабатывания расходомера регистрируются с частотой отбора проб, составляющей не менее 10 Гц. The exhaust flow step stimulus and the flowmeter response shall be recorded at a sample rate of at least 10 Hz.
Существует большое количество прочих типов контрольно-измерительных приборов, содержащих ртуть, в том числе барометры, манометры, психрометры, гигрометры, гидрометры, расходомеры, датчики пламени и пирометры. There are numerous other types of measuring and control devices that contain mercury including: barometers, manometers, psychrometers, hygrometers, hydrometers, flow meters, flame sensors, and pyrometers.
Расход воздуха (QSSV) при каждой регулировке (минимум 16 регулировок) рассчитывается в стандартных единицах м3/с на основе показаний расходомера с использованием метода, предписанного изготовителем. The airflow rate (QSSV) at each restriction setting (minimum 16 settings) shall be calculated in standard m3/s from the flowmeter data using the manufacturer's prescribed method.
Расход воздуха (qvCVS) при каждой регулировке ограничения (минимум 8 регулировок) рассчитывается в стандартных единицах m3/s на основе данных расходомера с использованием метода, предписанного заводом-изготовителем. The airflow rate (qvCVS) at each restriction setting (minimum 8 settings) shall be calculated in standard m3/s from the flow meter data using the manufacturer's prescribed method.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !