Ejemplos del uso de "реактивная гиперемия" en ruso
        Да, примерно в это время у человека начинают проявляться гиперемия, боль в спине и бессонница.
        Yeah, around the same time, congestion, backache and insomnia begin to work their magic.
    
    
        До космической гонки, до смертоносного пожара на борту «Аполлона-1», до гибели трех космонавтов, возвращавшихся на Землю на борту «Союза-11» была реактивная гонка, чьи трагедии и триумфы сейчас в основном забыты.
        Before the Space Race, before the fatal fire on Apollo 1 or the deaths of three cosmonauts returning to Earth aboard Soyuz 11, there was a Jet Race, whose tragedies and triumphs are now mostly forgotten.
    
    
    
    
        А, все так думают, но у меня просто хроническая гиперемия, и я типа очень быстро говорю.
        Oh, no, everybody thinks that, but I just have really chronic congestion and, like, a terribly fast mouth.
    
    
        Его убил не фильм, его убила реактивная граната, выпущенная кем-то, кто отрицает концепцию свободы слова в самой ее основе.
        A film didn’t kill him, a rocket propelled grenade fired by someone who rejects the fundamental concept of free speech killed him.
    
    
    
        Мне дали анестетик короткого действия, затем будучи в полном сознании, я получила две отдельные дозы второго препарата, панкурония бромида, ощущения были, как будто горящая реактивная струя прошла через моё тело.
        I was given the short-acting anaesthesia, then became completely aware, and I received two separate doses of the second drug, the pancuronium bromide, which feels like ignited jet fuel going through your body.
    
    
        Обновления это всё части субподрячика и реактивная броня была требованием изначально в заявке на предложение.
        The upgrades are subcontractor parts and reactive armor was required in the initial RFP.
    
    
    
        Прежде всего, существующая система по большей части реактивная, а не проактивная.
        First and foremost, the system is largely reactive.
    
    
        Однако в их плане битвы проигнорирован критически важный риск: созависимость – это очень реактивная форма отношений.
        Yet their battle plan overlooks a critical risk: codependency is a highly reactive relationship.
    
    
        Гражданский водитель автоцистерны с топливом был ранен, когда в его машину попала реактивная граната.
        A civilian driver was wounded when the fuel tanker he was driving was hit by a rocket-propelled grenade.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad
 
                    