Beispiele für die Verwendung von "решение проблемы" im Russischen
Решение проблемы потребует инновационных подходов.
Tackling the problem will require innovative approaches.
Возрождение терпимого общества - не решение проблемы.
A revived permissive society is not the answer.
Решение проблемы недоедания было бы хорошим началом.
Solving the malnutrition challenge would be a good start.
Решение проблемы лекарственно-устойчивых микробов будет сложным.
Meeting the challenge of drug-resistant microbes will be difficult.
я вдруг понял, что нашёл решение проблемы.
I felt the thrill of realization when I knew I'd come upon the answer.
Многие видели решение проблемы депрессии в региональной интеграции.
Many people started to think of regional integration as the answer to depression.
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
Действительно ли японцы готовы принять такое решение проблемы?
Are the Japanese really ready to accept such a cure?
Решение проблемы климатических изменений состоит в усовершенствованной технологии.
The key to climate change control lies in improved technology.
Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина.
Solving the cocaine problem is a shared responsibility.
" Исследование ДЛР: комплексное решение проблемы космического мусора " (представитель Германии);
“DLR study: Space debris end-to-end service”, by the representative of Germany;
Поверхностное решение проблемы и трата денег впустую не сработает.
kicking the can down the road, and throwing good money after bad, will not work.
Это затрудняет комплексное решение проблемы изменения климата или утраты биоразнообразия.
This makes it difficult to address climate change or biodiversity losses in a holistic way.
Решение проблемы плохих долгов будет означать передачу убытков госбанков правительству.
So resolving the bad debts would involve transferring the losses from the state-owned banks to the government.
Не можем ли мы придумать техническое решение проблемы пластикового мусора?
Can't we engineer our way out of our plastic problem?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung