Exemples d'utilisation de "сажистость яблок" en russe

<>
Его поймали при краже яблок. He was caught stealing apples.
В коробке шесть яблок. There are six apples in the box.
У нас больше яблок, чем мы можем съесть за день. We have more apples than we could eat in a day.
Половина яблок сгнила. Half of the apples are rotten.
Мы съели немного яблок. We ate some apples.
Сколько яблок? How many apples?
Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте. "The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out."
У неё была корзина полная яблок. She had a basket full of apples.
Половина яблок испорчена. Half of the apples are rotten.
Я не ем огрызки у яблок. I don't eat apple cores.
«Алма-Ата» во многих тюркских языках переводится как «Отец Яблок». "Almaty" means "The Father of Apples" in many Turkic languages.
В этом году был хороший урожай яблок. There has been a good apple harvest this year.
В корзине было много гнилых яблок. There were many rotten apples in the basket.
В корзине было очень много гнилых яблок. Quite many rotten apples were in the basket.
Одно из яблок упало на землю. One of the apples fell to the ground.
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. I have to peel a whole bucket of apples for a jam.
В корзине лежит несколько яблок. There are few apples in the basket.
Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов. Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges.
Потому что она сказала нам, что единственным способом размножения ваших яблок является прививка от специальной яблони, которую вы называете Мать. Because she told us that the only way to replicate your apples is by grafting a special rootstock you call Mother.
В заключение, моя клиентка получает 5% валового дохода от сувениров, где "гросс" означает доход до вычета налогов, а не "гросс" как гадость типа яблок в сэндвичах. Finally, my client gets 5% gross merchandising, where gross means income before expenses and not gross like apples on a sandwich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !