Beispiele für die Verwendung von "сама" im Russischen mit Übersetzung "myself"

<>
Я сама предпочитаю термин "куртизанка". Myself, I prefer the term courtesan.
Я соберу Ваши вещи сама. I'll pack your things myself.
Я сама наберу вам номер. I'll dial the number myself.
Принесла тебе кексик - пекла сама. Brought you a muffin - Made it myself.
С этим посланцем я разберусь сама. With this Legate, I investigate myself.
Я сама млею от Кевина Костнера. I had a thing for Kevin Costner myself.
Я сама выпущу кишки маленькой шлюхе. I'll gut the little whore myself.
Я сама хотела бы того же. I would have wanted the same thing myself.
Я сама посмотрю в бальном зале. I'll go look in the ballroom myself.
Видите ли, сама я не княгиня. I'm not myself a princess, you know.
После того, как я сама напросилась? After I have thrust myself on you?
Будешь мешкать, я сама всё съем. Snooze on this, I'll put it all away myself.
Я только сама прошла через разрыв отношений. I just went through a bad break-up myself.
Я хочу выткать покрывало для него сама. I have to weave the cloth for him myself.
Я сама сделала эти брауни, используя смесь. I made these brownies myself from scratch using just a mix.
Я бы сама открыла, но я ведь крошка. I'd do it myself, only I'm so Little Bitty.
Теперь я вспомнила, я сама сделала эту запись. I remember now, I made the entry myself.
Видишь ли, я хотела купить ей пианино сама. See, I want to get Veda a piano myself.
В честь снижения зарплаты решила делать это сама. In honor of my pay cut, I decided to do it myself.
Если не заткнешься, я сама превращусь в гарпию. If you don't shut up, I'm going to turn into a harpy myself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.