Sentence examples of "свободная конвекция" in Russian

<>
Конвекция, вращение и прохождение планет Convection, rotation and planetary transits
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
Программа " Конвекция, вращение и прохождение планет " (COROT) осуществляется в рамках многостороннего международного сотрудничества с участием Австрии, Бельгии, Бразилии, Германии, Испании и ЕКА. Convection, rotation and planetary transits (COROT) is the product of multilateral international cooperation with Austria, Belgium, Brazil, Germany and Spain, as well as ESA.
У вас есть свободная комната? Do you have a spare room?
Наррайненом в соответствии со статьей 14 Международной конвекция о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Narrainen under article 14 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,
"Свободная касса!" "Free cash register!"
Изучались также приливный нагрев и конвекция на замерзших спутниках средних размеров. Tidal heating and convection in the medium-sized icy satellites were also studied.
Основная цель этого союза — экономическая интеграция, то есть свободная торговля. Хотя таможенный союз не является зоной свободной торговли. Its declared purpose is economic integration — that is, freer trade — but its proclaimed customs union is not even a free-trade area.
Программа " Конвекция, вращение и прохождение планет " (COROT) предусматривает выполнение высокоточной фотометрии звезд, научные цели ее состоят в изучении внутренней структуры звезд путем анализа режимов колебаний звёзд, измерения частоты и амплитуды их колебаний и определения продолжительности жизни с помощью наблюдения изменений светового потока. The convection, rotation and planetary transits (COROT) mission is a very-high-precision stellar photometry mission whose scientific objectives are to study stellar interiors through the analysis of stellar oscillation modes and measurement of their frequency, amplitude and lifetime by observing variations in luminous flux.
Моника Ловинеску (Monica Lovinescu) была румынской публицисткой и литературным критиком. Ее комментарии по вопросам культуры на финансируемом США Радио «Свободная Европа» настолько разозлили Николае Чаушеску, что диктатор в ноябре 1977 года направил агентов, которые настолько жестоко избили Ловинеску во дворе ее парижского дома, что женщина оказалась в коме. Monica Lovinescu was a Romanian essayist and literary critic whose commentaries on culture for American-funded Radio Free Europe so infuriated Nicolae Ceausescu that the Romanian dictator in November 1977 dispatched agents, who beat Lovinescu into a coma in the courtyard of her Paris apartment.
Свободная маржа больше или равна нулю и суммарная клиентская позиция с учетом условно добавленной позиции не превышает установленное ограничение по данному типу счета, ордер исполняется, и позиция открывается. • "Free Margin" is more than or equal to zero and the aggregate Client position, including the provisionally added new position, does not exceed the limits set for this type of account, the order will be executed and the position will be opened.
Если бы замечательная исследовательская работа над этими оборонными проектами проводилась в рамках продуктовых линий мирного времени, прибыли акционеров были бы много выше — конечно, при условии, что еще существовала бы прежняя свободная Америка, в которой можно пользоваться прибылями. If the magnificent research effort spent on these narrow-margin defense projects could have been channelled to normal peace-time lines, stockholders' profits would have been far greater — assuming, of course, that there would still have been a free America in which any profits could have been enjoyed at all.
Свободная маржа больше или равна нулю и суммарная клиентская позиция с учетом условно добавленной позиции превышает установленное ограничение по данному типу счета, ордер отменяется. • "Free Margin" is more than or equal to zero and the aggregate Client position, including the provisionally added new position, exceeds the limits set for this type of account, the order will be canceled.
Свободная маржа больше или равна нулю и суммарная клиентская позиция с учетом условно добавленной позиции не превышает установленное ограничение по данному типу счета, позиция открывается. • "Free margin" is more than or equal to zero and the aggregate Client position, including the provisionally added new position, does not exceed the limits set for this type of account, the position will be opened.
Свободная маржа больше или равна нулю и суммарная клиентская позиция с учетом условно добавленной позиции превышает установленное ограничение по данному типу счета, позиция не открывается. • "Free margin" is more than or equal to zero and the aggregate Client position, including the provisionally added new position, exceeds the limits set for this type of account, the position will not be opened.
Свободная маржа меньше нуля, Компания вправе не открывать позицию. • "Free margin" is less than zero, the Company then has the right to decline the instruction to open the position.
Свободная маржа меньше нуля, Компания вправе не открывать позицию и удалить отложенный ордер. • "Free Margin" is less than zero, the Company then has the right to decline the instruction to open the position and delete the Pending Order.
«Свободная маржа» — денежные средства на торговом счете, которые могут быть использованы для открытия новых позиций. "Free Margin" shall mean funds on the trading account which may be used to open a position.
Именно так могут себе позволить думать и планировать на перспективу монолитные государства — их день ото дня не донимают, не отвлекают и не сбивают с выбранного пути ни свободная пресса, ни гуманитарные кризисы или честные выборы. This is how monolithic states can afford to think and plan over time — they don’t get hounded off course from day to day by unshackled media or humanitarian crises or proper elections.
"Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса". "Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.