Ejemplos de uso de "секунды" en ruso con traducción al inglés

<>
Ну, возможно, на долю секунды. Well, maybe for a split second.
Высокая скорость исполнения ордеров: до 0.5 секунды в любых рыночных условиях. Fast order execution up to 0.5 sec;
Мгновенное исполнение ордеров (менее секунды) Fast market order execution - all orders are executed in less than a second
Среднее время исполнения – около 0,3 секунды (с момента отправки ордера до открытия позиции в системе). Average execution time is ~ 0.3 sec. (since the moment of order placement until the position opening in trading platform).
Время ожидания при записи (секунды) Recording idle time out (seconds)
Обмен фактической информацией относительно идентификационного обозначения, нынешнего местоположения, направления следования, скорости, курса и сигнализации намерения (синий знак) должен осуществляться непрерывно (каждые 3 секунды, практически в реальном масштабе времени или с иной заданной периодичностью обновления информации, установленной компетентным органом). The actual traffic information on identification, position, direction, speed, course and intention (blue sign) has to be exchanged continuously (every 3 sec, almost real time or another predefined update rate set by the Competent Authority).
Каждые три секунды умирает человек. Every three seconds one person dies.
Я блевал каждые две секунды. I was throwing up every two seconds.
Еще три секунды - еще один. Another three seconds, one more.
консоль запускается за две секунды; Your console starts up in two seconds.
Время ответа - менее одной секунды. Response time is under a second.
Исправьте порт на две секунды. Make a two second correction to port.
Весь процесс занимает считанные секунды All of this happens in seconds.
Красивые информационные сайты за считанные секунды Create a beautiful communication site in seconds
Вся сделка занимает намного меньше секунды. It takes well less than a second for the entire transaction.
Мы только секунды продержались в эфире. Only a few seconds got on the air.
В считанные секунды твой мир рушится. In a split second, your world is cracked open.
Скажем, 3.5 секунды в Европе. Let's say it's 3.5 seconds in Europe.
Форматы времени (часы, минуты и секунды) Time formats for hours, minutes and seconds
До квалификации ему не хватило секунды He came within about a second of qualifying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.