Beispiele für die Verwendung von "слов" im Russischen mit Übersetzung "floor"

<>
Г-н Плойгер (Германия) (говорит по-англий-ски): Я не намеревался выступать, однако после того, как другие делегации изложили свои известные позиции после голосования, я счел, что, поскольку мы упорно работали на прошлой неделе над мандатом Генерального секретаря в качестве Председателя Комитета Совета Безопасности, учрежденного в соответствии с резолюцией 661 (1991), касающейся Ирака, я должен сказать несколько слов. Mr. Pleuger (Germany): I did not intend to take the floor, but since other delegations have made their views known after the voting, I thought that, as we have been working hard over the past week under the Secretary-General's mandate as Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 661 (1991) concerning Iraq, I should just like to say a few words.
Вам еще не давали слова, Дантон! You don't hold the floor yet, Danton!
Вскоре этим делегациям будет предоставлено слово. Those delegations will shortly be given the floor.
Я передаю слово представителю Российской Федерации. I give the floor to the representative of the Russian Federation.
Я еще не предоставлял Вам слово. I have not given you the floor yet.
Теперь, господа, я передаю слово моему сыну. Now, gentlemen, I pass the floor to my son.
Он сам виноват, что дал мне слово. His fault for giving me the floor.
Конечно, я передаю слово моему высокоуважаемому Кубическому Коллеге. Of course, of course, I yield the floor to my distinguished Cubic Colleague.
А теперь я передаю слово для выдвижения кандидатов. I will now open up the floor for presidential nominations.
Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке. It can't be repeated on any factory floor or any construction site.
А теперь я даю слово послу Швейцарии Кристиану Фесслеру. I now give the floor to Ambassador Christian Faessler of Switzerland.
Предоставлю слово Эйнштейну. В этом деле, думаю, он - заслуженный авторитет. And I'll yield the floor here for a second to Einstein, who, I believe, has paid his dues.
Слово будет предоставляться поочередно трем членам и трем нечленам Совета. The floor will be given alternately to three Council members and non-members.
Народ, надеюсь вы не против предоставить мне слово на минутку. Guys, I hope you don't mind giving me the floor here for a minute.
Развивающиеся рынки должны готовиться к тому, чтобы просить у неё слова. Emerging markets should start preparing now to ask it for the floor.
Один из представителей попросил слова в порядке осуществления права на ответ. A representative has requested the floor in exercise of the right of reply.
Следующий оратор в моем списке — представитель Лихтенштейна, которому я предоставлю слово. The next speaker is the representative of Liechtenstein, to whom I give the floor.
Прежде чем я предоставлю слово нашим гостям, позвольте мне обратиться с лаконичным призывом. Before I give the floor to our guest speakers, let me just make one short appeal.
Я предоставляю слово представителю Италии, который представит проект резолюции А/58/L.51. I give the floor to the representative of Italy to introduce draft resolution A/58/L.51.
Однако, учитывая важность этой проблемы, мы попросили слова, чтобы еще раз изложить нашу позицию. However, given the importance of the issue, we have asked for the floor in order to underscore our position.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.