Beispiele für die Verwendung von "создаются" im Russischen

<>
Имена групп создаются без пробелов. Group names are created without spacing.
Пакетные группы создаются системными администраторами. Batch groups are created by system administrators.
Эти правила создаются с нуля. These are rules that you create from scratch.
Строки продаж создаются обычным образом. You create the sales lines in the usual way.
Вычисления создаются с помощью построителя выражений. You would use the Expression Builder to create the calculation.
Эти строки создаются при настройке отчета. These are the rows that are created when the statement is set up.
При этом создаются исходящие транспортировки палет. Output pallet transports are created.
Атрибуты создаются в форме Атрибуты контейнера. You create attributes in the Container attributes form.
В некоторых случаях индексы создаются автоматически. In some instances, Access automatically creates indexes for you.
Расчеты создаются для моделей конфигурации продукта. You create a calculation for a product configuration model.
Периоды создаются на основе типа периода. The periods are created based on a period type.
Автоматические проводки создаются для балансировки записей. Automatic transactions are created to balance the entries.
Варианты продукта создаются на основе шаблонов продукта. Product variants are created from product masters.
Такие правила создаются и настраиваются без шаблона. These are rules that you can create and customize without a rule template.
Откройте журнал, в котором создаются строки журнала. Open the journal in which to create journal lines.
Наименования журналов создаются в форме Наименования журналов. You can create journal names in the Journal names form.
Файлы положительных платежей создаются с помощью службы. Positive pay files are created by using a service.
Маршруты производства создаются специально для производственных заказов. Production routes are created specifically for production orders.
В Access также создаются связи между таблицами. Access also creates the relationships between the tables.
Прогнозные модели создаются в форме Прогнозные модели. The forecast models are created in the Forecast models form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.