Beispiele für die Verwendung von "составь компанию" im Russischen

<>
Думаю мы могли бы составить компанию друг другу. I thought we could keep each other company.
А остальные твои кошки не могут составить компанию? Can't your other cats keep her company?
В любом случае, кто-то должен составить компанию Мишель. Anyway, I need someone to keep Michelle company.
Уинни, как думаешь, не хочешь составить компанию тем двоим? Winnie, you think you can go down there and keep those two company?
Я только хочу составить компанию Реджине, пока нет Анжело. I'm just gonna keep Regina company while Angelo's gone.
Ты уезжал и не мог составить компанию матери и сестре? Were you not here to keep your mother and sister company?
Не мог бы ты составить компанию моей клиентке, пока я не вернусь? Um, could you keep my client company until I get back?
Ты должен остаться здесь и составить компанию своему дяде Заку, чтобы ему не было скучно. You gotta stay here and keep your uncle Zach company so he doesn't get lonely.
Я здесь, чтобы составить тебе компанию. I'm here to keep you company.
Жаль, что не могу составить вам компанию. I'll keep him company.
Иди и составь компанию престарелому человеку. Come and keep a decrepit man company.
Окажи любезность, составь ей компанию, пока я не вернусь? Would you do me a favor and keep her company until I get home?
Все в порядке, Пол, иди составь ей компанию. We're good here now, Paul, so go keep her company.
Составь мне компанию на светлой стороне Силы. Hang out with me on the lighter side of the Force.
Составь ему компанию. Keep him company.
Прекрати очаровывать этого молодого человека и составь нам компанию в бридж. Stop fascinating that young man and come and make a four at bridge.
Составь нам компанию! Keep us company!
Составь мне компанию, пока я чиню розетку, и я увезу тебя отсюда. Keep me company while I fix this and I'll give you a ride over there.
Составь мне компанию. Keep me company.
Просто составь мне компанию. You just keep me company.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.