Beispiele für die Verwendung von "средам" im Russischen mit Übersetzung "wednesday"

<>
Но по средам всегда петанк! But Wednesday's always boules!
Только безработные ходят на свидания по средам. Only unemployed people date on Wednesdays.
Нет, по средам он работает на аттракционах. On Wednesdays he works at the funfair.
По средам я работаю здесь в ночную смену. I work the night shift here on wednesdays.
По средам у меня шницель, горох и морковь. On Wednesday, I have schnitzel, peas and carrots.
Я брала тебя с собой по средам после классов танца. I was taking you there on Wednesday's after dance classes.
Занятия немецким проходят два раза в неделю: по понедельникам и средам. German classes are held twice a week - on Mondays and Wednesdays.
Конечно, нет, если партнер в гольф, с которым он играет по средам, берет на абордаж зал суда. Not when his Wednesday golf buddy shows up and hijacks the courtroom.
Поскольку в торговой неделе пять дней, по средам плата за роловер на ближайшие выходные взимается за три дня. As the trading week has five days, on Wednesdays, rollover interest for the next weekend are charged for three days.
Среда большой день для Великобритании. Wednesday is a big day for the UK.
Пятое октября - это была среда? Fifth - was that a Wednesday?
Мы их в среду справим. We'll celebrate it next Wednesday.
Придется в среду ехать поездом. Gotta take a train on Wednesday.
На среду запланировано 5 выступлений. We have five speakers scheduled on Wednesday.
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Освобождает вечер среды для боулинга. Frees up Wednesday nights for bowling.
Среда: не запланировано никаких важных публикаций Wednesday: No major data scheduled
В среду, в наш обычный день. Uh, Wednesday, on our regular day.
Итальянские полицейские арестовали водителя в среду. Italian police arrested the driver on Wednesday.
Мы перенесем нашу встречу на среду. We will reschedule our rendezvous for Wednesday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.