Beispiele für die Verwendung von "сталкивается" im Russischen mit Übersetzung "face"
Übersetzungen:
alle3045
face2154
encounter315
confront with88
run into85
meet72
hit56
clash29
collide17
run up against15
come across14
handle5
andere Übersetzungen195
В отношении Японии Китай сталкивается с головоломкой.
With regard to Japan, China faces a conundrum.
Евро сталкивается ещё с одним фундаментальным затруднением.
The Euro faces a second basic challenge.
АСЕАН, по-прежнему, сталкивается с серьезными проблемами.
ASEAN continues to face serious challenges.
Действительно, Китай сталкивается с довольно жестким выбором.
Indeed, China faces a rather stark choice.
Денежно-кредитная политика сталкивается с теми же проблемами.
Monetary policy faces a similar challenge.
Восточная Европа сталкивается со стремительно усугубляющимся демографическим кризисом
Eastern Europe Is Facing A Rapidly Worsening Demographic Crisis
С этими проблемами сталкивается отнюдь не только Великобритания.
The UK is by no means alone in facing these challenges.
НПС также сталкивается и с рядом экономических дилемм.
The NTC faces a number of economic dilemmas as well.
Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
Any service-intensive industry faces the same challenges.
Президент Сирии Башер Аль-Ассад сталкивается с аналогичной дилеммой.
President Basher al-Assad of Syria faces a similar dilemma.
США также сталкивается с политическим давлением на консолидацию бюджетов:
The US also faces political constraints to fiscal consolidation:
Запад сталкивается с серьезными проблемами - но так было всегда.
The West faces serious challenges - as it always has.
Тем не менее, Африка также сталкивается с серьезными проблемами.
However, Africa also faces major challenges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung