Ejemplos de uso de "страховании" en ruso con traducción al inglés

<>
Уведомляющие документы: уведомление о страховании; ковернот; и Notification documents: Insurance notice; Cover note; and
Закон о медицинском страховании (HIPAA) для США U.S. Health Insurance Act (HIPAA)
Закон о страховании от несчастных случаев 1998 года. The Accident Insurance Act 1998.
Она поднялась на страховании кожаных обивок для автомобилей. She got taken on the upholstery and leather insurance.
Что ты говорила о страховании машины по телефону? What were you saying about car insurance on the phone?
Министр должен продемонстрировать цифры, которые докажут обоснованность законопроекта о социальном страховании. Minister has to show the figures for the insurance bill will balance.
Секретариат запросил у Сторон указания по вопросу о финансовых гарантиях и страховании. The Secretariat sought guidance on the issue of financial guarantees and insurance from the Parties.
Я хотел задать вопрос о страховании мотоцикла, чтобы я смог оплатить счет. Look, I just have a question about your motorcycle insurance so I can pay this bill.
Закон № 48/1997 Coll. о медицинском страховании с внесенными в него впоследствии поправками. 48/1997 Coll., on Public Health Insurance, as subsequently amended. Act No.
Реклама не должна запрашивать сведения о страховании, включая номер страхового полиса, без нашего предварительного разрешения. Adverts must not request insurance information, including current insurance policy numbers, without our prior permission.
Федеральный закон о страховании от несчастных случаев от 20 марта 1981 года, RS 832.20. Federal Act of 20 March 1981 on accident insurance (LAA), RS 832.20.
Такого рода ответственность может также быть легко предусмотрена в качестве элемента ответственности в страховании груза. Such a type of liability could also be easily incorporated as a liability element in cargo insurance.
В 1998 году правительство одобрило концептуальный документ о страховании на случай производственного травматизма и профессиональных заболеваний. In 1998, the Government approved a concept paper on work accident and occupational disease insurance.
Этот низкий уровень страховых взносов при страховании грузов является отражением очень низкого уровня потерь и ущерба. These low cargo insurance premium rates are a reflection of the very low rate of loss and damage.
Основания дифференциации размера пособия по временной нетрудоспособности определяет статья 12 Закона Республики Таджикистан " О государственном социальном страховании ". The basis for differentiation in the level of the allowance is set out in article 12 of the State Social Insurance Act.
Заявки о страховании мы просим Вас подписывать в местах, отмеченных крестиком или промаркированных, и выслать нам обратно. We request you to sign the insurance applications properly on the marked spaces and return them to us.
По Закону о социальном страховании размер заработной платы определяет величину взносов социального страхования и будущий размер пенсии. Pursuant to the Social Insurance Law, the salary amount determines the range of social insurance fees and prospective pension amount.
В числе " иных ответов " были упомянуты банковская гарантия, свидетельство о страховании, проверенные счета, выписки из банковских счетов. Among " Others ", the following was mentioned: bank guarantee, insurance certificates, audited accounts, bank statements.
После вступления в силу 1 января 2006 года Закона о страховании здоровья была создана система всеобщего обязательного страхования. The Health Insurance Act came into effect on 1 January 2006 and introduced a universal statutory insurance scheme.
Благодаря Закону о страховании от несчастных случаев 1998 года была создана конкурентоспособная система страхования от несчастных случаев на производстве. The Accident Insurance Act 1998 has established competitive delivery in respect of the work injury component of the accident insurance scheme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.