Beispiele für die Verwendung von "сырые" im Russischen mit Übersetzung "crude"
Übersetzungen:
alle468
crude356
raw74
wet12
uncooked8
damp6
dank5
soggy3
moist3
andere Übersetzungen1
Первый - это камера Kinect, которая выйдет в ноябре, какой-то невероятный искусственный интеллект , который был спрятан в пыльных чуланах, собиравший пыль в Microsoft, плюс наши достаточно сырые наработки в области ИИ в компании Lionhead, и смешение этих вещей нужно только для того,чтобы реализовать одну простую идею:
The first is a Kinect camera, which will be out in November, some incredible AI that was hidden in the dusty vaults, collecting dust in Microsoft, plus our quite crude attempts at AI at a company called Lionhead, mixing all those things together just to get to this one simple idea:
Соотношение продаж сырой нефти и нефтепродуктов
Sales mix between crude oil and refined oil products
Сырая нефть стабилизировалась после распродажи в пятницу.
Crude oil is stable following Friday’s sell-off.
Определение размера потери продаж сырой нефти и нефтепродуктов
Valuation of crude oil and refined oil products sales loss
Пакт о стабильности является слишком сырым и технократическим:
The Stability Pact is too crude and technocratic:
Сырая нефть ниже после отскока короткого покрытия в понедельник
Crude oil lower after Monday's short-covering bounce
Сырая нефть начинает расти, поскольку резко сократились запасы нефтепродуктов
Crude turns higher as stocks of oil products decrease sharply
Сырая нефть снова падает из-за неумолимого роста предложения
Crude oil plunges again on relentless supply growth
Основная масса сырой нефти и нефтепродуктов, транспортировавшихся по трубопроводам
Bulks of crude oil and oil products transported by pipelines
Американская сырая нефть была единственным товаром, который подешевел против доллара.
U. S. crude oil was the only “major” commodity to fall against the dollar.
Ориентировочные уровни содержания сырого белка в НИМ-кормах для птицы
Indicative crude protein levels in BAT-feeds for poultry
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung